Junia-T - Head Nod - перевод текста песни на немецкий

Head Nod - Junia-Tперевод на немецкий




Head Nod
Head Nod
Bob Marley Intro -
Bob Marley Intro -
Busta Sample--
Busta Sample--
"Head nod shit to make you break you're neck!"
"Head Nod Shit, der dich dein Genick brechen lässt!"
I'm in the lab dawg building with the same old set /
Ich bin im Labor, Alter, baue mit der gleichen alten Crew auf /
Brought it back to 'em days where I blazed more sess /
Hab's zurückgebracht zu den Tagen, als ich mehr Gras geraucht hab' /
Before the backwoods, swisher had my team all lit /
Vor den Backwoods, Swisher hat mein Team abgehen lassen /
Roaming and rapping, killing every beat on deck /
Umherstreifend und rappend, kille jeden Beat, der bereitliegt /
Touring the atlas is the aim so I'm a take all steps to get it /
Den Atlas zu bereisen ist das Ziel, also werde ich alle Schritte unternehmen, um es zu erreichen /
In it to win it and make more bread who's kidding /
Dabei, um zu gewinnen und mehr Kohle zu machen, wer macht Scherze /
I know niggas who will take your cheque /
Ich kenne Niggas, die deinen Scheck nehmen werden /
I heard always bet on black brova, place your bets /
Ich hörte, setz immer auf Schwarz, Bruder, platziert eure Wetten /
I'm Sauga City raised yet cphered in Lakeshore West /
Ich bin in Sauga City aufgewachsen, doch cypherte in Lakeshore West /
Studio monk, not gain more stress my nigga /
Studiomönch, nicht mehr Stress bekommen, mein Nigga /
Just do what you want, not stay on edge it's silly /
Mach einfach, was du willst, bleib nicht angespannt, das ist albern /
To join the game and not play your best /
Ins Spiel einzusteigen und nicht dein Bestes zu geben /
Get a deal and flop and have to pay of debts /
Einen Deal bekommen und floppen und Schulden abbezahlen müssen /
Please, we don't fatigue in the playoff stretch /
Bitte, wir ermüden nicht in der Playoff-Phase /
No day's off kid because we making that /
Keine freien Tage, Junge, denn wir machen die Kohle /
Busta Sample -----
Busta Sample -----
"Head nod shit to make you break your neck!"
"Head Nod Shit, der dich dein Genick brechen lässt!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.