Junichi Inagaki - バチェラー・ガール - перевод текста песни на немецкий

バチェラー・ガール - Junichi Inagakiперевод на немецкий




バチェラー・ガール
Bachelor Girl
※雨はこわれたピアノさ
Der Regen ist ein kaputtes Klavier
心は乱れたメロディー My Bachelor Girl
Mein Herz ist eine wirre Melodie, my Bachelor Girl
向かいあう傘の中 君は横に首を振った
Unter dem Schirm, uns gegenüber, schütteltest du den Kopf.
これ以上逢えないと 予想通りの辛い答えさ
Dass wir uns nicht mehr sehen können die schmerzhafte Antwort, die ich erwartet hatte.
すれ違うバスが 水たまりはねて
Ein vorbeifahrender Bus spritzte Wasser aus einer Pfütze.
△雨はこわれたピアノさ
Der Regen ist ein kaputtes Klavier
舗道の鍵盤叩くよ My Bachelor Girl
Er spielt auf den Tasten des Gehsteigs, my Bachelor Girl
Bachelor Girl△
Bachelor Girl
顔色も変えないね くずれかけたぼくを見ても
Du zeigst keine Regung, selbst als du mich zusammenbrechen siehst.
冷ややかなやさしさの 裏に別れを用意してたね
Hinter deiner kühlen Freundlichkeit hattest du die Trennung schon vorbereitet.
雨雲の裏の青空は見えない
Den blauen Himmel hinter den Regenwolken kann man nicht sehen.
(※くり返し)
(※ Wiederholung)
君が欲しいと つぶやいくだけで
Nur weil ich murmelte, dass ich dich will,
すべてなくした
habe ich alles verloren.
でも言わずにはいられなかった
Aber ich konnte nicht anders, als es zu sagen.
淋しい
Einsam.
(△くり返し)
(△ Wiederholung)
忘れるよ 二人には小さすぎたぼくの傘
Ich werde ihn vergessen, meinen Schirm, der für uns beide zu klein war.
どしゃ降りに消えてゆく
Im strömenden Regen verschwindet
君の強い背中きっときっと
dein starker Rücken ganz sicher, ganz sicher
忘れるさ
werde ich ihn vergessen.





Авторы: 松本 隆, 大瀧 詠一, 松本 隆, 大瀧 詠一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.