Текст и перевод песни Junichi Inagaki - オーシャン・ブルー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オーシャン・ブルー
Океанская синева
迷い込んだよ
不思議な時刻に
Забрел
я
сюда
в
странный
час,
眠いきみにくちづけ
テラスに出てみる
Спящей
тебе
поцелуй,
выйду
на
террасу.
遠いハイウェイ
それとも潮騒
Далёкое
шоссе,
или
шум
прибоя,
消え残る街の灯とビーチを見下ろす
Гаснущие
огни
города
и
пляж
внизу
наблюдаю.
生まれたばかりの
愛が哀しくさせる
Только
что
родившаяся
любовь
печалит,
ああ
どれだけ遠まわりして来たの
Ах,
сколько
же
кружных
путей
я
прошел.
明け方のオーシャン・ブルー
Предрассветная
океанская
синева,
溶けだすホライズン
Тающий
горизонт.
めぐり来る日々よ
ぼくらを離さないで
Вращающиеся
дни,
не
оставляйте
нас.
起きておいでよ
移ろう雲の色
Проснись,
посмотри,
как
меняется
цвет
облаков,
肌寒ければじっと抱いていてあげる
Если
тебе
холодно,
я
крепко
обниму.
白いホテルのガラスが輝き
Сверкают
стёкла
белого
отеля,
散水車のしぶきは光る帯になる
Брызги
поливочной
машины
превращаются
в
сияющую
ленту.
生まれたばかりの風が海を渡って
Только
что
родившийся
ветер
перелетает
через
море,
ああ
二人を包みにここまで来る
Ах,
чтобы
окутать
нас
двоих,
он
пришел
сюда.
薄れゆくシルバー・ムーン
Бледнеющий
серебряный
месяц,
焼き付け
心に
Запечатлею
в
сердце.
今日まで出逢った
いちばん綺麗なきみ
Самая
красивая,
кого
я
встречал
до
этого
дня
- это
ты.
※明け方のオーシャン・ブルー
※Предрассветная
океанская
синева,
溶けだすホライズン
Тающий
горизонт.
めぐり来る日々よ
ぼくらを離さないで※
Вращающиеся
дни,
не
оставляйте
нас.※
△薄れゆくシルバー・ムーン
△Бледнеющий
серебряный
месяц,
焼き付け
心に
Запечатлею
в
сердце.
今日まで出逢った
いちばん綺麗なきみ△
Самая
красивая,
кого
я
встречал
до
этого
дня
- это
ты.△
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松任谷 由実, 松任谷 由実
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.