Текст и перевод песни Junichi Inagaki - サザンクロス
青い海にとけてゆく
たそがれの空
The
blue
sky
merges
with
the
sea
at
twilight
ヤシのかげにデッキチェアー
Deckchairs
in
the
shade
of
palm
trees
時間をとめた書きかけのエアメール
A
half-written
airmail
that
has
stopped
time
世界一近い楽園
The
paradise
closest
to
the
world
二人が出会った浜辺
The
beach
where
we
met
潮が引くように
As
the
tide
recedes
君はもういないホリデー
The
holiday
where
you
are
no
longer
here
※涙のジュエルと
あの夏を
※ Tears
of
jewels
and
that
summer
涙のジュエルと
あの夏を
Tears
of
jewels
and
that
summer
とじ込めながら
I
keep
them
locked
away
遠くの君を思えば
When
I
think
of
you
who
are
far
away
あんなに愛した日々が
Those
days
when
I
loved
you
so
much
かがやくよ
サザンクロス※
Shine
like
the
Southern
Cross
※
だれもいない砂浜に
ガラスのボトル
A
glass
bottle
on
the
deserted
beach
ぼくと君の
その気持ち
My
feelings
for
you
伝えられずに
さざ波が
よせるだけ
Unable
to
convey
them,
only
the
waves
wash
up
世界一近い楽園
The
paradise
closest
to
the
world
二人がすごした季節
The
season
we
spent
together
夜にのこされた
Left
behind
in
the
night
ぼくは一人きりホリデー
I'm
all
alone
on
holiday
記憶のジュエルと想い出を
Jewels
of
memories
and
thoughts
記憶のジュエルと想い出を
Jewels
of
memories
and
thoughts
やきつけながら
I
burn
them
into
my
soul
別れた君を想えば
When
I
think
of
you
who
are
gone
あんなにきれいな星も
Even
the
most
beautiful
stars
永遠にサザンクロス
Forever
the
Southern
Cross
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 林 哲司, 林 哲司, 秋元 康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.