Junichi Inagaki - さらば愛しき人よ - перевод текста песни на немецкий

さらば愛しき人よ - Junichi Inagakiперевод на немецкий




さらば愛しき人よ
Lebwohl, meine Geliebte
埠頭横切る風に
Im Wind, der über den Pier weht,
錆びついた時刻表
ein verrosteter Fahrplan,
乗り継ぐバスが見える
sehe ich den Anschlussbus.
どうして出逢ったのか
Warum trafen wir uns?
何故君とだったのか
Warum musste es mit dir sein?
すべてを奪いたくて
Ich wollte alles an mich reißen.
愛する人裏切る勇気に怯え
Ängstlich vor dem Mut, den geliebten Menschen zu verraten,
傷ついた君が 腕に崩れてゆく
fällst du, verletzt, in meine Arme.
Good-bye my destiny
Good-bye my destiny
君には 二つのせつなさ似合わないよ
Dir stehen diese zwei Arten von Kummer nicht.
Love you
Love you
Good-bye my destiny
Good-bye my destiny
僕から さよなら言うから
Weil ich derjenige bin, der Lebwohl sagt,
手を振るから
weil ich winke.
Baby It's all right
Baby It's all right
動き出した雨雲
Die Regenwolken haben sich in Bewegung gesetzt,
別れを急すように
als ob sie den Abschied beschleunigen wollten,
戸惑う胸に降りる
fallen sie auf mein zögerndes Herz.
優しすぎる ホントに悲しい人さ
Du bist zu gütig, wirklich eine traurige Seele.
そして それよりも弱い僕がいるよ
Und dann bin da ich, der noch schwächer ist.
Good-bye my destiny
Good-bye my destiny
愛した ひとつのときめき守りたくて
Ich möchte diesen einen Moment des Herzklopfens schützen, den ich liebte.
Love you
Love you
Good-bye my destiny
Good-bye my destiny
痛みが 愛を追い越してしまう前に
Bevor der Schmerz die Liebe überholt.
Baby It's all right
Baby It's all right
"Baby It's all right..."
"Baby It's all right..."





Авторы: 渡辺 なつみ, 岸 正之, 岸 正之, 渡辺 なつみ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.