Junichi Inagaki - サザンクロス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junichi Inagaki - サザンクロス




サザンクロス
Southern Cross
青い海にとけてゆく たそがれの空
The twilight sky melts into the blue sea
ヤシのかげにデッキチェアー
A deck chair in the shade of a palm tree
時間をとめた書きかけのエアメール
A half-written airmail that stopped time
世界一近い楽園
The closest paradise in the world
二人が出会った浜辺
The beach where we first met
潮が引くように
Like the receding tide
君はもういないホリデー
I'm on a holiday without you anymore
※涙のジュエルと あの夏を
※With tears like jewels, I hold that summer
ひとみの中に
Close to my heart
涙のジュエルと あの夏を
With tears like jewels, I hold that summer
とじ込めながら
Locked away
遠くの君を思えば
Whenever I think of you far away
あんなに愛した日々が
The days we loved so much
かがやくよ サザンクロス※
Shine like the Southern Cross※
だれもいない砂浜に ガラスのボトル
On the deserted beach lies a glass bottle
ぼくと君の その気持ち
It holds our feelings for each other
伝えられずに さざ波が よせるだけ
Unable to express them, the gentle waves only lap at the shore
世界一近い楽園
The closest paradise in the world
二人がすごした季節
The season we shared
夜にのこされた
Now only memories remain
ぼくは一人きりホリデー
I'm alone on this holiday
記憶のジュエルと想い出を
With memories like jewels, I hold our past
心の中に
Close to my heart
記憶のジュエルと想い出を
With memories like jewels, I hold our past
やきつけながら
Etched deep within
別れた君を想えば
Whenever I think of you, now that we're apart
あんなにきれいな星も
Even the most beautiful stars
永遠にサザンクロス
Will forever be the Southern Cross
(※くりかえし)
(※Repeat)





Авторы: 秋元 康, 林 哲司, 林 哲司, 秋元 康


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.