Junichi Inagaki - セブンティ・カラーズ・ガール - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junichi Inagaki - セブンティ・カラーズ・ガール




セブンティ・カラーズ・ガール
Seventy Colors Girl
摩天楼に降りる夕闇の色
The color of the twilight descending on the skyscrapers
君がささやくたびに変わる
Changes every time you whisper
口説かせるつもりで 誘ったのって
I invited you with the intention of wooing you
思わせぶりに微笑ったね
You smiled suggestively
南風に震えてキスした
I kissed you as you trembled in the south wind
潮騒が低く届く ヘリポート
The sound of the waves reached us faintly on the helipad
※Seventy Colors
※Seventy Colors
唇で謎かける微妙なグラデーション
Subtle gradations on your lips, like a riddle
Seventy Colors
Seventy Colors
我がままな女神たち連れた女さ※
A woman who brings with her wilful goddesses※
君の濡れたシャツがまぶしかったよ
Your wet shirt was dazzling
ヘッドライトに浮かぶ波さ
Like the waves illuminated by the headlights
浮気な女の子嫌いでしょう・・・って
Don't you hate fickle girls... you asked
両手で胸を隠したね
And you covered your chest with both hands
愛してると 始めて気付いた
I realized for the first time that I love you
切なさが後に残るキスで
In that kiss that left a lingering sadness
Seventy Colors
Seventy Colors
唇は口説くたび 微妙なグラデーション
Your lips entice me, their subtle gradations
Seventy Colors
Seventy Colors
僕を恋に落として 知らん顔さ
You make me fall in love and then ignore me
(※くりかえし)
(※Repeat)
Seventy Colors
Seventy Colors
唇に太陽を放つ心のグラデーション
Your lips release the sun, a gradient of emotions
Seventy Colors
Seventy Colors
夜明けの空の下の
Beneath the dawn sky
Seventy Colors Girls
Seventy Colors Girls





Авторы: 賣野 雅勇, Tsukasa, 賣野 雅勇, tsukasa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.