Junichi Inagaki - メリークリスマスが言えない - перевод текста песни на немецкий

メリークリスマスが言えない - Junichi Inagakiперевод на немецкий




メリークリスマスが言えない
Ich kann nicht 'Frohe Weihnachten' sagen
ビロードの空に眠る
Am samtenen Himmel schlafen
ジュエルの星たちは やがて
die Juwelensterne, die bald
雪に変わるだろう
zu Schnee werden dürften
街では恋人たちが
In der Stadt schwören sich die Verliebten
特別なこの夜
in dieser besonderen Nacht
永遠の愛を誓い合うよ
ewige Liebe
2人で見つけたレストラン
Das Restaurant, das wir beide fanden
去年は予約して
Letztes Jahr hatte ich reserviert
港から聞こえて来る FOGHORN
Das Nebelhorn, das vom Hafen zu hören ist
乾杯したね
Wir stießen an, nicht wahr?
※It's hard to say
※It's hard to say
゛Merry X'mas!"
゛Merry X'mas!"
君はどこで思い出すのだろう
Wo erinnerst du dich wohl daran?
It's hard to say
It's hard to say
゛Merry X'mas!"
゛Merry X'mas!"
帰らない時間※
Die Zeit, die nicht zurückkehrt※
今夜は一人でいるよ
Heute Nacht bin ich allein
君以上 誰かを
Denn ich kann niemanden
好きになれやしないからさ
mehr lieben als dich
空っぽの胸の淋しさを
Die Einsamkeit in meiner leeren Brust
大事にしたいのさ
Ich möchte sie wertschätzen
あの夜のワインでなきゃだめさ
Es muss der Wein von jener Nacht sein
乾杯できない
Ich kann nicht anstoßen
I want to say
I want to say
゛Merry X'mas!"
゛Merry X'mas!"
雪は誰に降るつもりだろう
Für wen wird der Schnee wohl fallen?
I want to say
I want to say
゛Merry X'mas!"
゛Merry X'mas!"
積もらないハート
Ein Herz, in dem nichts haften bleibt
(※くりかえし)
(※ Wiederholung)
Merry X'mas!・・・
Merry X'mas!・・・





Авторы: 秋元 康, 松本 俊明, 秋元 康, 松本 俊明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.