Junichi Inagaki - (揺れる心に)フェード・アウト - перевод текста песни на немецкий

(揺れる心に)フェード・アウト - Junichi Inagakiперевод на немецкий




(揺れる心に)フェード・アウト
Fade Out (Für ein schwankendes Herz)
踵の折れたハイヒールを おまえは夜に脱ぎ捨てる
Deine High Heels mit abgebrochenem Absatz wirfst du in der Nacht weg.
言いわけなんていいよ どうにでも すればいい
Spar dir die Ausreden. Mach doch, was immer du willst.
見慣れたコート うしろ姿 素足がとても悲しくて
Dein vertrauter Mantel, deine Silhouette von hinten, deine bloßen Füße machen mich so traurig.
今なら間に合うけど 俺からは 言えないさ
Noch wäre Zeit, aber von mir aus sage ich nichts.
たった一度の過ちも 男には 許せないから
Denn selbst einen einzigen Fehltritt kann ein Mann nicht verzeihen.
今夜一人きりで 忘れるほど 酔ってしまいたい
Heute Nacht will ich mich allein so betrinken, dass ich alles vergesse.
今夜恋の終わり あきれるほど 悪い夢さ
Heute Nacht endet unsere Liebe. Ein unglaublich schlechter Traum.
愛していたよ 愛しているよ
Ich habe dich geliebt. Ich liebe dich.
おまえのくちびる フェード アウト
Deine Lippen Fade Out.
二人はいつも肩を寄せて 空けたビール数えてた
Wir lehnten uns immer aneinander und zählten die leeren Bierflaschen.
冷たい夜ばかりで 淋しさを まぎらして
Nur kalte Nächte waren es, wir lenkten uns von der Einsamkeit ab.
違う誰かに抱かれたと おまえの背中つぶやいた
Dass du in den Armen eines anderen lagst, flüsterte dein Rücken mir zu.
今さらしょうがないさ 心だけ はなれてく
Jetzt ist es nicht mehr zu ändern. Nur unsere Herzen entfernen sich voneinander.
そんな一度の過ちも 女には涙になるよ
Für eine Frau wird solch ein einziger Fehltritt zu Tränen.
今夜一人きりで 忘れるほど 酔ってしまいたい
Heute Nacht will ich mich allein so betrinken, dass ich alles vergesse.
今夜恋の終わり あきれるほど 悪い夢さ
Heute Nacht endet unsere Liebe. Ein unglaublich schlechter Traum.
愛していたよ 愛しているよ
Ich habe dich geliebt. Ich liebe dich.
おまえのさよなら フェード アウト
Dein Abschied Fade Out.
たった一度の過ちも 男には 許せないから
Denn selbst einen einzigen Fehltritt kann ein Mann nicht verzeihen.
今夜一人きりで 忘れるほど 酔ってしまいたい
Heute Nacht will ich mich allein so betrinken, dass ich alles vergesse.
今夜恋の終わり あきれるほど 悪い夢さ
Heute Nacht endet unsere Liebe. Ein unglaublich schlechter Traum.
今夜一人きりで 忘れるほど 酔ってしまいたい
Heute Nacht will ich mich allein so betrinken, dass ich alles vergesse.
今夜恋の終わり あきれるほど 悪い夢さ
Heute Nacht endet unsere Liebe. Ein unglaublich schlechter Traum.
愛していたよ 愛しているよ
Ich habe dich geliebt. Ich liebe dich.
おまえのさよなら フェード アウト
Dein Abschied Fade Out.





Авторы: 松尾一彦, 秋元康


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.