Текст и перевод песни Junichi Inagaki & Chikako Sawada - 夢の途中
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢の途中
In the Middle of a Dream
さよならは
別れの言葉じゃなくて
My
farewell
isn't
a
word
of
parting,
再び逢うまでの遠い約束
But
a
distant
promise
to
meet
again
現在を
嘆いても
Even
if
I
lament
the
present,
胸を
痛めても
Even
if
my
heart
aches,
ほんの夢の途中
We're
only
in
the
middle
of
a
dream
このまま
何時間でも
I
could
hold
you
in
my
arms
for
hours,
抱いていたいけど
But
I
only
want
to
warm
your
cold
cheeks,
ただこのまま
冷たい頬を
And
caress
your
skin,
暖めたいけど
But
only
to
keep
you
warm.
都会は
秒刻みの
あわただしさ
City
life
is
filled
with
every-second
urgency,
恋も
コンクリートの
篭の中
Love
is
a
caged
bird
within
concrete,
愛に
疲れたら
If
you
grow
tired
of
love,
きっともどっておいで
You
can
always
come
back
to
me.
愛した男たちを
The
men
you've
loved,
想い出にかえて
You've
turned
them
into
memories,
いつの日にか
僕のことを
Someday
you'll
remember
me,
想い出すがいい
And
that's
enough.
ただ心の
片隅にでも
Just
a
small
note
in
the
corner
of
your
mind,
小さくメモして
That's
all
I
ask.
スーツケース
いっぱいにつめこんだ
Your
suitcase
is
packed
with
hope,
希望という名の
重い荷物を
A
heavy
burden
of
potential,
きっと持ち上げて
You'll
pick
it
up,
愛した男たちを
The
men
you've
loved,
かがやきに替えて
They'll
be
your
guiding
light,
いつの日にか
僕のことを
Someday
you'll
remember
me,
想い出すがいい
And
that's
enough,
ただ心の
片隅にでも
Just
a
small
note
in
the
corner
of
your
mind,
小さくメモして
That's
all
I
ask.
ララララ
ララララ
La-la-la-la
la-la-la
ラララ
ラララララ
La-la
la-la-la-la
ララララ
ララララ
La-la-la-la
la-la-la
ラララ
ラララララ
La-la
la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.