Junichi Inagaki & NOKKO - 浪漫飛行 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junichi Inagaki & NOKKO - 浪漫飛行




浪漫飛行
Romantic Flight
逢いたいと思うことが何よりも大切だよ
Meeting with you each and every day is what's most important to me
苦しさの裏側にあることに眼を向けて
Please try to see what's on the other side of the suffering
夢をみてよどんな時でも
You must keep dreaming, no matter what happens
全てはそこから始まるはずさ
That is where everything is certain to begin
君と出逢ってからいくつもの夜を語り明かした
Since I met you, I have spent many a night talking the night away
はちきれるほど my dream
My dream is overflowing
トランク一つだけで浪漫飛行へ in the sky
With just a single suitcase, I'm off on a romantic flight in the sky
飛びまわれこの my heart
Soar, soar, oh my heart
そこから逃げだすことは誰にでも出きることさ
It is possible for anyone to run away from it
あきらめという名の傘じゃ雨はしのげない
An umbrella called resignation will not protect you from the rain
何もかもが知らないうちに
Before long, everything
形を変えてしまう前に
Will change without you knowing
いつか
Some day
その胸の中までも
I'll run after it to the depths of your chest
くもらぬように right away
So that it doesn't get cloudy, my friend, right away
おいかけるのさ my friend
I'll chase after it
トランク一つだけで浪漫飛行へ
With just a single suitcase, I'm off on a romantic flight
In the sky
In the sky
飛びまわれこの my heart
Soar, soar, oh my heart
忘れないであのときめき
Don't forget that excitement
一人じゃないもう一度空へ
We're not alone, let's go out into the sky again
その胸の中までも
I'll run after it to the depths of your chest
くもらぬように right away
So that it doesn't get cloudy, my friend, right away
おいかけるのさ my friend
I'll chase after it
トランク一つだけで浪漫飛行へ
With just a single suitcase, I'm off on a romantic flight
In the sky
In the sky
飛びまわれこの my heart
Soar, soar, oh my heart
時が流れて誰もが行き過ぎても
Even if time passes and anyone can pass me by
You're just a friend! この胸に
You're just a friend! In my heart
トランク一つだけで浪漫飛行へ
With just a single suitcase, I'm off on a romantic flight
In the sky
In the sky
飛びまわれこの my heart
Soar, soar, oh my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.