Текст и перевод песни Junichi Inagaki feat. 松浦亜弥 - あなたに逢いたくて ~Missing You~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたに逢いたくて ~Missing You~
Скучаю по тебе ~Missing You~
思い出たちに"さよなら"告げた
я
попрощалась
с
воспоминаниями.
あれから半年の時間が流れて
Прошло
полгода
с
тех
пор,
やっと笑えるのよ
и
я
наконец-то
могу
улыбаться.
毎日
忙しくしているわ
Каждый
день
занята
делами,
新しい人生を私なりに歩いてる...
иду
по
своей
новой
жизни...
あなたに逢いたくて
逢いたくて
Я
так
скучаю
по
тебе,
так
скучаю,
眠れぬ夜は...
в
бессонные
ночи...
あなたのぬくもりを
そのぬくもりを思いだし...
Вспоминая
твою
теплоту,
ту
самую
теплоту...
そっと瞳
閉じてみる
Я
тихонько
закрываю
глаза.
二人で未来
築きたかった
строить
наше
будущее
вместе.
どんなに愛しても
かなうことない
Как
бы
сильно
я
ни
любила,
этому
не
суждено
было
сбыться.
愛もあることなど
Я
даже
не
замечала,
気付きもしないほど
あなただけ...
что
существует
другая
любовь,
настолько
ты
был
для
меня
всем...
見つめてた
愛してた
私のすべてをかけて
Я
смотрела
на
тебя,
любила
тебя,
отдав
всю
себя.
あなたに逢いたくて
逢いたくて
Я
так
скучаю
по
тебе,
так
скучаю,
眠れぬ夜は...
в
бессонные
ночи...
あなたのぬくもりを
そのぬくもりを思いだし...
Вспоминая
твою
теплоту,
ту
самую
теплоту...
そっと瞳
閉じてみる
Я
тихонько
закрываю
глаза.
忘れないでね
дни,
которые
мы
провели
вместе.
後悔しないでしょう...
Ты
не
пожалеешь...
二人
愛し合ったこと...
о
том,
что
мы
любили
друг
друга...
あなたに逢いたくて
逢いたくて
Я
так
скучаю
по
тебе,
так
скучаю,
眠れぬ夜は...
в
бессонные
ночи...
あなたのぬくもりを
そのぬくもりを思いだし...
Вспоминая
твою
теплоту,
ту
самую
теплоту...
そっと瞳
閉じてみる
Я
тихонько
закрываю
глаза.
愛してると
つぶやいて.
Шепчу
"я
люблю
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.