Текст и перевод песни Junichi Inagaki & 水樹奈々 - 笑顔の行方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑顔の行方
Место, где живет улыбка
卒業アルバムの
最初の春のページ
На
первой
весенней
странице
выпускного
альбома
無邪気に笑う私がいる...
Есть
я,
беззаботно
улыбающаяся...
-思いきり抱きしめたい
この腕を伸ばして-
-Хочу
крепко
обнять
тебя,
простирая
руки-
髪を上手に編めるようになって
マニキュアだってうまく塗れるわ
Я
научилась
заплетать
волосы,
и
даже
маникюр
получается
аккуратным.
もうあの頃の私じゃない
同じ笑顔はできなくても
Я
уже
не
та,
что
была
тогда,
даже
если
не
могу
улыбаться
так
же.
手を伸ばす勇気に換えた
ベクトルの行方は
Смелость,
в
которую
превратилась
моя
нерешительность,
направлена
あなただけに向かっている
まっすぐに
Только
на
тебя,
прямо.
たった一言がいつも言えなくて
泣いてばかりの私を消した
Я
всегда
не
могла
сказать
всего
лишь
одно
слово
и
стерла
из
памяти
ту
себя,
которая
постоянно
плакала.
何も失くしてなどいない
同じ笑顔はできなくても
Я
ничего
не
потеряла,
даже
если
не
могу
улыбаться
так
же.
きっと言える
きっと届く
Я
обязательно
скажу,
обязательно
дойдет
до
тебя.
会いたい夜も
逢えない夜も
超えて
Сквозь
ночи,
когда
хочу
встретиться,
и
ночи,
когда
не
могу.
思いきり抱きしめたい
この腕を伸ばして
Хочу
крепко
обнять
тебя,
простирая
руки.
あなただけが握っている
この笑顔の行方を-
Только
ты
знаешь,
где
живет
эта
улыбка-
今ならもっと
イマナラモット
Теперь
я
могу,
теперь
я
могу
素直に笑える
ワラエル
Улыбаться
искренне,
улыбаться
最初の春に
イマナラモット
Как
той
первой
весной,
теперь
я
могу
負けないくらい
マケナイクライニ
Улыбаться
не
менее
ярко,
не
менее
ярко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
男と女3
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.