Текст и перевод песни Junichi Inagaki - Kamome
ゆらりゆれて君を乗せ走る道
Gently
swaying,
I
drive
with
you
in
the
car
夏の風吹いて君は目を閉じていただろ
As
the
summer
wind
blows,
I
can
see
you
close
your
eyes
まぶたの裏映った幼い夢
The
childhood
dream
reflected
on
the
back
of
your
eyelids
どうか覚めないでくれ
I
pray
it
never
fades
away
遠く見えた海から飛んだかもめ
From
the
distant
sea,
a
seagull
flies
towards
us
君は目を輝やかせて僕に教えてたね
You
point
it
out
to
me,
your
eyes
sparkling
知らないはずの窓の外の景色
A
scenery
outside
the
window
that
should
be
unfamiliar
どこか懐かしくて
But
for
some
reason,
it
feels
nostalgic
遠く儚く消えた夢
A
dream
that
was
distant
and
fleeting
この光の中でよみがえる
Revived
in
this
light
ただ波を追いかけて
Just
chasing
the
waves
振り向く君の笑顔に
Your
smiling
face
as
you
turn
around
ただまぶしくて
Is
simply
dazzling
ゆらりゆれて君を乗せ走る道
Gently
swaying,
I
drive
with
you
in
the
car
どうか続いてくれ
I
pray
this
moment
never
ends
遠く儚く消えた夢
A
dream
that
was
distant
and
fleeting
この光の中でよみがえる
Revived
in
this
light
ただ波を追いかけて
Just
chasing
the
waves
振り向く君の笑顔に
Your
smiling
face
as
you
turn
around
ただまぶしくて
Is
simply
dazzling
ゆらりゆれて君を乗せ走る道
Gently
swaying,
I
drive
with
you
in
the
car
夏の風吹いて君は目を閉じていただろ
As
the
summer
wind
blows,
I
can
see
you
close
your
eyes
まぶたの裏映った幼い夢
The
childhood
dream
reflected
on
the
back
of
your
eyelids
どうか覚めないでくれ
I
pray
it
never
fades
away
ゆらりゆれて君を乗せ走る道
Gently
swaying,
I
drive
with
you
in
the
car
いつの間にか眠った君を肩で感じた
Before
I
knew
it,
I
felt
you
dozing
off
on
my
shoulder
次の駅まではまだ少しかかる
We
still
have
a
little
way
to
go
before
the
next
station
どうか着かないでくれ
I
pray
we
never
arrive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中村 泰輔
Альбом
HARVEST
дата релиза
27-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.