Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
髪飾りの栞
Die Haarspange als Lesezeichen
銀の髪飾り
栞のかわりに
そっと
Eine
silberne
Haarspange,
sanft
anstelle
eines
Lesezeichens
閉じたストーリー
10月の風は
in
die
geschlossene
Geschichte
gelegt.
Der
Oktoberwind
ist
細く長い髪
ほどけて落ちてく
姿
Dein
feines,
langes
Haar,
wie
es
sich
löste
und
herabfiel
–
きれいだったと
ふと思い出すよ
ich
erinnere
mich
plötzlich
daran,
wie
schön
du
aussahst.
抱き寄せた
風はきみの形
Der
Wind,
den
ich
umarmte,
hatte
deine
Gestalt,
ひらりと遠く
flatterte
leicht
davon,
in
die
Ferne.
すぐ、消えてしまうから
Weil
er
sogleich
verschwindet,
結末なんてさ
知らないままでも
いいよ
Das
Ende
brauchen
wir
nicht
zu
kennen.
続くストーリー
晴れた空の向こう
Die
weitergehende
Geschichte
habe
ich
dem
klaren
Himmel
抱き寄せた
風はきみの形
Der
Wind,
den
ich
umarmte,
hatte
deine
Gestalt,
ひらりと遠く
flatterte
leicht
davon,
in
die
Ferne.
すぐ、消えてしまうから
Weil
er
sogleich
verschwindet,
銀の髪飾り
栞のかわりに
そっと
Die
silberne
Haarspange,
sanft
anstelle
eines
Lesezeichens,
君のストーリー
忘れないように
damit
ich
deine
Geschichte
nicht
vergesse,
心の
隙間に
挟んだ
habe
ich
in
eine
Lücke
meines
Herzens
geklemmt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 稲垣 潤一, 中村 泰輔
Альбом
HARVEST
дата релиза
27-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.