JUNIEL - Pisces - перевод текста песни на немецкий

Pisces - JUNIELперевод на немецкий




Pisces
Fische
아무렇지 않은
Als wäre nichts geschehen
마지막 얘길 나눴지
führten wir unser letztes Gespräch
그래 너와
Ja, du und ich
짧았던 우리 기억엔
In unseren kurzen Erinnerungen
뭐가 이렇게 많은지
warum gibt es so viel?
조금 무겁게
Etwas schwerer
나를 찾아와
kommen sie zu mir zurück
까만 두물머리 속에
Im dunklen Dumulmeori
찾았던 물고기자리
fanden wir das Sternbild Fische
맞으며 함께 보던 바다
Das Meer, das wir gemeinsam im Regen betrachteten
가볍게 취한 밤에
In leicht angetrunkenen Nächten
나누었던 얘기들
die Gespräche, die wir teilten
그때가 손끝에 닿을 듯해
Es fühlt sich an, als könnte ich diese Zeit mit den Fingerspitzen berühren
내게서 머무는 듯해
Als würde sie bei mir bleiben
환하게 웃는
Dich, strahlend lächelnd
부를 같아
möchte ich rufen
다시 잠들고 싶어
Ich möchte wieder einschlafen
너의 온기 속에서
in deiner Wärme
너의 품에서
in deinen Armen
매일같이 꿈꾸듯
Wie im Traum jeden Tag
서로의 향길 맡았지
nahmen wir den Duft des anderen wahr
그래 우리는
Ja, wir
빗물에 번지는 건지
Sind es die Regentropfen, die sie verschwimmen lassen?
놓지 못한 추억들이
Die Erinnerungen, die ich nicht loslassen konnte
아직도 그곳에서
An jenem Ort
바래져
verblassen sie noch immer
너무나 가까이
So nah
너무 가깝지는 않은 사이
doch nicht zu nah
비가 오면 만날 같아
Wenn es regnet, fühlt es sich an, als würde ich dich treffen
그때 시간
In jener Zeit damals
다정하게 웃어주던
Du, der so liebevoll lächelte
그대가 손끝에 닿을 듯해
Es fühlt sich an, als könnte ich dich mit den Fingerspitzen berühren
내게서 머무는 듯해
Als würdest du bei mir bleiben
환하게 웃는
Dich, strahlend lächelnd
부를 같아
möchte ich rufen
다시 잠들고 싶어
Ich möchte wieder einschlafen
너의 온기 속에서
in deiner Wärme
너의 품에서
in deinen Armen
뚝-뚝-뚝 뚝-뚝-뚝
Tock-tock-tock Tock-tock-tock
그때
Damals hätte ich
만났어야
dich unbedingt treffen sollen
놓지 말았어야
Ich hätte dich nicht loslassen sollen
지우고 지워도
Auch wenn ich es lösche und lösche
선명해져
wird es immer klarer
지금 찾아가면
Wenn ich dich jetzt aufsuche
아무 없었다고
Als wäre nichts geschehen
너의 품에서
in deinen Armen
잠들고 싶어
möchte ich einschlafen





Авторы: Jae Won Jang, Juniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.