Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무렇지
않은
듯
마지막
얘길
나눴지
Мы
говорили,
как
ни
в
чём
не
бывало,
в
последний
раз.
짧았던
우리
기억엔
뭐가
이렇게
많은지
Как
же
много
всего
уместилось
в
наших
коротких
воспоминаниях.
조금
더
무겁게
나를
찾아와
Приди
ко
мне
снова,
но
уже
немного
больнее.
까만
두물머리
속에
В
чёрной
пучине
Думулмори
찾았던
물고기자리
Я
искала
созвездие
Рыб.
비
맞으며
함께
보던
바다
Море,
которое
мы
смотрели
вместе
под
дождём,
가볍게
취한
밤에
나누었던
얘기들
Разговоры,
которыми
мы
делились
в
те
ночи,
когда
были
слегка
пьяны.
그때가
손끝에
닿을
듯해,
내게서
머무는
듯해
Кажется,
я
могу
коснуться
того
времени,
оно
словно
живёт
во
мне.
환하게
웃는
널
부를
것
같아
Мне
хочется
окликнуть
тебя,
улыбающегося
так
ярко.
다시
잠들고
싶어
너의
온기
속에서
(너의
온기
속에서)
Я
хочу
снова
заснуть
в
твоих
объятиях
(В
твоих
объятиях),
매일같이
꿈꾸듯
서로의
향길
맡았지
Мы
чувствовали
запахи
друг
друга,
словно
в
грёзах,
каждый
день.
빗물에
번지는
건지
놓지
못한
추억들이
Воспоминания,
которые
мы
не
отпускаем,
словно
размываются
под
дождем.
아직도
그곳에서
바래져
가
Они
всё
ещё
блекнут
там.
너무
가깝지는
않은
사이
Но
недостаточно
близко,
чтобы
быть
вместе.
비가
오면
널
만날
것
같아
Кажется,
когда
пойдёт
дождь,
я
встречу
тебя.
그때
그
시간
속
다정하게
웃어주던
Того
тебя,
что
нежно
улыбался
мне
в
тот
самый
момент.
그대가
손끝에
닿을
듯해,
내게서
머무는
듯해
Кажется,
я
могу
коснуться
тебя,
ты
словно
живёшь
во
мне.
환하게
웃는
널
부를
것
같아
Мне
хочется
окликнуть
тебя,
улыбающегося
так
ярко.
다시
잠들고
싶어
너의
온기
속에서
(너의
온기
속에서)
Я
хочу
снова
заснуть
в
твоих
объятиях
(В
твоих
объятиях),
뚝뚝뚝
뚝뚝뚝
Кап-кап-кап,
кап-кап-кап.
그때
난
널
꼭
만났어야
해,
널
놓지
말았어야
해
Тогда
мне
нужно
было
встретиться
с
тобой,
мне
не
стоило
тебя
отпускать.
지우고
지워도
선명해져
가
Как
бы
я
ни
пыталась
стереть,
воспоминания
становятся
только
ярче.
지금
널
찾아가면
아무
일
없었다고
(아무
일
없었다고)
Если
бы
я
могла
сейчас
найти
тебя,
всё
было
бы
по-другому
(всё
было
бы
по-другому).
너의
품에서
잠들고
싶어
Я
хочу
заснуть
в
твоих
объятиях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Won Jang, Juniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.