Junii - Call Back (Never Too Busy) - перевод текста песни на немецкий

Call Back (Never Too Busy) - Juniiперевод на немецкий




Call Back (Never Too Busy)
Rückruf (Nie zu beschäftigt)
Here′s a story time on how I almost lost it in my story line
Hier ist eine Story-Time, wie ich mich in meiner Lebensgeschichte fast verloren hätte
I'm borderline uncivilized I pride in being gemini
Ich bin grenzwertig unzivilisiert, ich bin stolz darauf, Zwilling zu sein
And mental wise I think myself to death it′s almost
Und mental zerdenke ich mich zu Tode, es ist fast
Criminal Subliminal I move and keep my presence at a minimum
Kriminell. Subliminal bewege ich mich und halte meine Präsenz auf einem Minimum
The pinnacle in which I function
Der Gipfel, auf dem ich funktioniere
Gave my life a principle
Gab meinem Leben ein Prinzip
But listen though i felt my body slip
Aber hör zu, ich spürte, wie mein Körper nachgab
And couldn't grip it though
Und konnte ihn aber nicht festhalten
And felt the tension in my fingers bind me down
Und spürte, wie die Spannung in meinen Fingern mich fesselte
And strengthen up I said hey listen up
Und stärker wurde, ich sagte, hey hör mal zu
I want my freedom now
Ich will jetzt meine Freiheit
I want to feel it freely
Ich will sie frei fühlen
Junii hit me up whenever you need me
Junii, meld dich bei mir, wann immer du mich brauchst
Don't be afraid to call when you need me
Hab keine Angst anzurufen, wenn du mich brauchst
Junii hit me up whenever you need me i′ll be around
Junii, meld dich bei mir, wann immer du mich brauchst, ich werde da sein
And so I hit the chirp to see if you gone answer first
Und so drückte ich auf den Anrufknopf, um zu sehen, ob du zuerst antwortest
I always gave it doubt you might be busy
Ich bezweifelte immer, dass du vielleicht beschäftigt bist
So I hang it up afraid to ask for help at times
Also legte ich auf, manchmal ängstlich, um Hilfe zu bitten
I think it′s much but Junii said she got me
Ich denke, es ist viel, aber Junii sagte, sie passt auf mich auf
If I ever need her hit her up I did but often times
Wenn ich sie jemals brauche, soll ich mich bei ihr melden, das tat ich, aber oft
I called you hardly came to pick it up
rief ich dich an, du gingst kaum ran
I ain't want nothing just checking in
Ich wollte nichts, nur nach dir sehen
But how you holding up
Aber wie hältst du dich so?
How′s the music going
Wie läuft die Musik?
Don't get too famous to sit with us
Werd nicht zu berühmt, um mit uns abzuhängen
How′s your mama doing
Wie geht's deiner Mama?
Call me when you get this message
Ruf mich an, wenn du diese Nachricht bekommst
I'm just being caring Junii
Ich bin nur fürsorglich, Junii
I know you′re aware but i've been there in Junii
Ich weiß, du bist dir dessen bewusst, aber ich kenne das Gefühl, Junii
Call me back when you get this
Ruf mich zurück, wenn du das hier kriegst
And for the third time I called this week
Und zum dritten Mal rief ich diese Woche an
I'm getting fed up with this answer machine
Ich habe diesen Anrufbeantworter langsam satt
We need to speak I know you got the message
Wir müssen reden, ich weiß, du hast die Nachricht bekommen
That I left around two or three
Die ich gegen zwei oder drei hinterlassen habe
I really wanna hear your voice
Ich will wirklich deine Stimme hören
It′s been too long it′s killing me
Es ist zu lange her, es bringt mich um
Like I don't get why we got phones
Ich verstehe nicht, warum wir Handys haben
If you never gone call my home
Wenn du mich nie anrufst
And you always send me to tone
Und mich immer zur Mailbox schickst
Do you want to be left alone
Willst du allein gelassen werden?
I don′t want to be overthinking this shit
Ich will diesen Scheiß nicht überdenken
Cause it's overload
Weil es Überlastung ist
Cause it′s overload
Weil es Überlastung ist





Авторы: Dante Aubreon Hagerman, Shaina Milan Ferrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.