Текст и перевод песни Junio Barreto - Aclimação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aclimação
Acclimatization (English Translation)
Terra
Mobile
Terra
Mobile
Letras.mus.br
Letras.mus.br
Aclimação
Acclimatization
Junio
Barreto
Junio
Barreto
Se
eu
fosse
embora
de
vez
If
I
were
to
leave
for
good
Eu
levaria
tudinho
I
would
take
it
all
Tudinho,
tudinho
All
of
it,
all
of
it
Não
sei,
se
sei
já
esqueci
Not
sure,
I
think
I've
already
forgotten
Pra
de
manhã
In
the
morning
Ser
pedra
polida
de
pisar
To
be
polished
stone
that
people
step
on
Vou
precisar
de
aclimação
I'll
need
to
acclimatize
Pra
suportar
o
desabrigo
meu
To
endure
being
homeless
Pra
de
manhã,
bem
de
manhã
In
the
morning,
very
early
Ser
cheio,
leve,
veia
To
be
full,
light,
vein
Fala,
forma,
santo,
chão.
Speech,
form,
saint,
ground.
Ó
pessegueiro
areja
a
mansidão
O
peach
tree,
spread
the
gentleness
Do
meu
soninho
Of
my
little
sleepy
head
O
aprumo
do
rio
é
mar
The
verticality
of
a
river
is
sea
Na
casa
mora
a
rua
toda
The
entire
street
lives
in
a
single
house
E
ainda
cabe
o
dia
And
there's
still
room
for
the
day
Quem
mandou,
quem
mandou
Who
commanded,
who
commanded
Quem
chegar
Whoever
arrives
Vou
precisar
de
aclimação
I'll
need
to
acclimatize
Pra
suportar
o
desabrigo
meu
To
endure
being
homeless
Pra
de
manhã,
bem
de
manhã
In
the
morning,
very
early
Ser
cheio,
leve,
veia
To
be
full,
light,
vein
Fala,
forma,
santo,
chão.
Speech,
form,
saint,
ground.
Ó
pessegueiro
areja
a
mansidão
O
peach
tree,
spread
the
gentleness
Do
meu
soninho
Of
my
little
sleepy
head
O
aprumo
do
rio
é
mar
The
verticality
of
a
river
is
sea
Na
casa
mora
a
rua
toda
The
entire
street
lives
in
a
single
house
E
ainda
cabe
o
dia
And
there's
still
room
for
the
day
Quem
mandou,
quem
mandou
Who
commanded,
who
commanded
Quem
chegar
Whoever
arrives
Ó
pessegueiro
areja
a
mansidão
O
peach
tree,
spread
the
gentleness
Do
meu
soninho
Of
my
little
sleepy
head
O
aprumo
do
rio
é
mar
The
verticality
of
a
river
is
sea
Na
casa
mora
a
rua
toda
The
entire
street
lives
in
a
single
house
E
ainda
cabe
o
dia
And
there's
still
room
for
the
day
Quem
mandou,
quem
mandou
Who
commanded,
who
commanded
Quem
chegar
Whoever
arrives
Quem
mandou,
quem
mandou
Who
commanded,
who
commanded
Quem
chegar
Whoever
arrives
Quem
mandou,
quem
mandou
Who
commanded,
who
commanded
Quem
chegar
Whoever
arrives
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junio Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.