Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dès le matin
Ab dem Morgen
Comme
ce
soir
là
on
est
rentrés
bourrés,
j′ai
cassé
ses
jambes
Wie
an
dem
Abend,
als
wir
betrunken
nach
Hause
kamen,
ich
hab'
sie
rangenommen
T'as
reconnu
ma
voix,
peu
à
peu
j′écris
mon
blaze
dans
la
légende
Du
hast
meine
Stimme
erkannt,
nach
und
nach
schreib'
ich
meinen
Namen
in
die
Legende
Oui,
dans
la
légende
Ja,
in
die
Legende
Avec
un
faux
propre,
négro
ouais
c'est
sale
Mit
falscher
Weste,
Bruder,
ja,
das
ist
dreckig
Le
périmètre
on
l'étend
pour
les
sous
Den
Bereich
erweitern
wir
für
die
Kohle
Luka
fait
la
monnaie,
ouais
tu
l′sais
Luka
macht
die
Kohle,
ja,
du
weißt
es
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l′appart'
Ja,
wir
sind
mehrere
in
der
Wohnung
Plusieurs
bêtises
dans
l′appart'
Mehrere
krumme
Dinger
in
der
Wohnung
T′as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
Du
wolltest
versuchen,
meinen
Teil
zu
nehmen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l'appart′
Ja,
wir
sind
mehrere
in
der
Wohnung
Plusieurs
bêtises
dans
l'appart'
Mehrere
krumme
Dinger
in
der
Wohnung
T′as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
Du
wolltest
versuchen,
meinen
Teil
zu
nehmen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
si
toi
tu
veux
prendre
ma
part
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen,
wenn
du
meinen
Teil
nehmen
willst
J′ai
vraiment
qu'un
seul
souhait
en
tête,
c′est
que
Ich
hab'
wirklich
nur
einen
Wunsch
im
Kopf,
und
zwar
dass
Un
jour,
j'les
abats
Eines
Tages,
ich
sie
erledige
Fermer
la
bouche
un
jour
à
tous
ceux
qui
ont
été
contre
moi
Eines
Tages
all
denen
das
Maul
stopfen,
die
gegen
mich
waren
J′ai
toujours
eu
le
même
impact
sur
eux
Ich
hatte
immer
dieselbe
Wirkung
auf
sie
Et
ça
tu
le
sais
déjà
Und
das
weißt
du
schon
J'té-mon
dans
le
bolide,
j′té-mon
dans
le
fer
Ich
steig'
in
den
Flitzer,
ich
steig'
ins
Eisen
Té-ma
j'suis
solide,
dans
ma
main
son
cœur
Schau
her,
ich
bin
stabil,
in
meiner
Hand
ihr
Herz
Y
a
tous
mes
acolytes,
tous
des
planteurs
Da
sind
alle
meine
Kumpels,
alles
Messerstecher
On
a
fait
des
folies,
y
a
pas
d'acteur
Wir
haben
verrückte
Sachen
gemacht,
da
gibt's
keine
Schauspieler
Et
demande
aux
autres
Und
frag
die
anderen
On
les
a
déjà
fait
détaler
Wir
haben
sie
schon
zum
Abhauen
gebracht
Danser
le
coupé-décalé
Den
Coupé-Décalé
tanzen
lassen
Et
demande
aux
autres
Und
frag
die
anderen
On
les
a
déjà
fait
détaler
Wir
haben
sie
schon
zum
Abhauen
gebracht
Danser
le
coupé-décalé
Den
Coupé-Décalé
tanzen
lassen
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l′appart′
Ja,
wir
sind
mehrere
in
der
Wohnung
Plusieurs
bêtises
dans
l'appart′
Mehrere
krumme
Dinger
in
der
Wohnung
T'as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
Du
wolltest
versuchen,
meinen
Teil
zu
nehmen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l′appart'
Ja,
wir
sind
mehrere
in
der
Wohnung
Plusieurs
bêtises
dans
l′appart'
Mehrere
krumme
Dinger
in
der
Wohnung
T'as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
Du
wolltest
versuchen,
meinen
Teil
zu
nehmen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen
Ouais,
tu
t′fais
lever,
fallait
payer
Ja,
du
wirst
hochgenommen,
hättest
zahlen
sollen
Comme
ta
bêtise,
plutôt
crever
Wegen
deiner
Dummheit,
eher
krepieren
Dans
la
surface,
je
suis
posé
Im
Sechzehner,
ich
bin
am
Start
Elle
aime,
mais
grognasse,
elle
veut
me
baiser
Sie
mag's,
aber
Schlampe,
sie
will
mich
ficken
Dans
la
tess,
on
apprécie
quand
c′est
le
cash
qui
bouge
ses
fesses
In
der
Siedlung
schätzen
wir's,
wenn
die
Kohle
fließt
Oh
la
ouais,
prendre
ma
pièce,
si
tu
m'empêches,
moi
je
t′agresse
Oh
la
ja,
meinen
Anteil
nehmen,
wenn
du
mich
hinderst,
greif'
ich
dich
an
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l'appart′
Ja,
wir
sind
mehrere
in
der
Wohnung
Plusieurs
bêtises
dans
l'appart′
Mehrere
krumme
Dinger
in
der
Wohnung
T'as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
Du
wolltest
versuchen,
meinen
Teil
zu
nehmen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l'appart′
Ja,
wir
sind
mehrere
in
der
Wohnung
Plusieurs
bêtises
dans
l′appart'
Mehrere
krumme
Dinger
in
der
Wohnung
T′as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
Du
wolltest
versuchen,
meinen
Teil
zu
nehmen
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
Du
wirst
gleich
am
Morgen
hochgenommen
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Chez
nous
on
parle
en
vrai
Bei
uns
reden
wir
Klartext
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
On
fait
danser
les
poulets
Wir
lassen
die
Bullen
tanzen
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Chez
nous
on
parle
en
vrai
Bei
uns
reden
wir
Klartext
On
fait
danser
les
poulets,
yeah
Wir
lassen
die
Bullen
tanzen,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shk
Альбом
Menace
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.