Текст и перевод песни Junior Bvndo - Mi Amor
Je
voulais
donner
mon
cœur
tu
l′as
gâté
I
wanted
to
give
you
my
heart,
but
you
spoiled
it
Je
voulais
manger
dans
le
gâteau
I
wanted
to
eat
the
cake
J'avais
pas
le
temps
pour
les
meufs
et
toutes
leurs
gâteries
I
didn't
have
time
for
women
and
all
their
treats
Je
suis
présent
dans
ton
cœur,
dans
ta
galerie
I
am
present
in
your
heart,
in
your
gallery
Mon
bébé
dans
mon
cœur
c′est
la
faillite
My
baby
in
my
heart
is
bankruptcy
Et
ma
tache
est
grosse,
j'ai
failli
And
my
task
is
big,
I
failed
Ce
qui
est
fait,
est
fait
donc
c'est
fini
(c′est
fini)
What's
done
is
done,
so
it's
over
(it's
over)
Ce
qui
est
fait,
est
fait
donc
c′est
fini
(c'est
fini)
What's
done
is
done,
so
it's
over
(it's
over)
C′est
fini
tu
sors
de
ma
tête
It's
over,
you're
out
of
my
head
La
plus
belle
à
mes
yeux,
t'as
les
plus
belles
fesses
The
most
beautiful
in
my
eyes,
you
have
the
most
beautiful
buttocks
Mais
t′as
choisi
donc
il
faut
que
je
t'efface
But
you
have
chosen,
so
I
must
erase
you
Posé
dans
le
binks,
je
vois
tout
ce
qui
passe
Sat
in
the
binks,
I
see
everything
that
happens
Tout
ce
qui
passe
Everything
that
happens
M′appelle
pas
mi
amor
Don't
call
me
my
love
Genre
tu
m'adores
Like
you
adore
me
Nous
deux
c'est
mort
We
are
over
Nous
deux
c′est
mort
We
are
over
M′appelle
pas
mi
amor
Don't
call
me
my
love
Genre
tu
m'adores
Like
you
adore
me
Nous
deux
c′est
mort
We
are
over
Nous
deux
c'est
mort
We
are
over
La
vie
d′un
nouveau
papa
The
life
of
a
new
dad
Qui
a
su
se
débrouiller
sans
bla
bla
Who
has
managed
to
cope
without
blah
blah
Mon
cœur
est
parti
c'est
comme
ça
My
heart
is
gone,
that's
how
it
is
Nous
deux
c′est
comme
ça
We
are
like
that
C'est
la
nouvelle
vie
d'un
nouveau
papa
This
is
the
new
life
of
a
new
dad
Des
fois
c′est
comme
ça
Sometimes
it's
like
that
Je
vois
ton
regard
quand
je
le
prends
dans
mes
bras
I
see
your
eyes
when
I
take
it
in
my
arms
Et
oui
c′est
comme
ça
And
yes,
that's
how
it
is
Je
sais
que
t'as
jamais
juré
voler
I
know
you
never
swore
to
steal
C′est
pas
la
faute
de
notre
bébé
It's
not
our
baby's
fault
Aujourd'hui
je
dois
m′en
aller
Today
I
have
to
go
Aujourd'hui
je
dois
mailler
Today
I
have
to
mail
On
est
plusieurs
dans
ma
tête,
tu
le
sais
bébé
There
are
several
of
us
in
my
head,
you
know,
baby
Sache
que
c′est
la
merde
Know
that
it
sucks
Fallait,
il
fallait
que
ça
s'arrête
It
had
to,
it
had
to
stop
Mon
fils
va
jamais
connaitre
la
hess,
jamais
My
son
will
never
know
the
hood,
never
M'appelle
pas
mi
amor
Don't
call
me
my
love
Genre
tu
m′adores
Like
you
adore
me
Nous
deux
c′est
mort
We
are
over
Nous
deux
c'est
mort
We
are
over
M′appelle
pas
mi
amor
Don't
call
me
my
love
Genre
tu
m'adores
Like
you
adore
me
Nous
deux
c′est
mort
We
are
over
Nous
deux
c'est
mort
We
are
over
La
vie
d′un
nouveau
papa
The
life
of
a
new
dad
Qui
a
su
se
débrouiller
sans
bla
bla
Who
has
managed
to
cope
without
blah
blah
Mon
cœur
est
parti,
c'est
comme
ça
My
heart
is
gone,
that's
how
it
is
Nous
deux
c'est
comme
ça
We
are
like
that
C′est
la
nouvelle
vie
d′un
nouveau
papa
This
is
the
new
life
of
a
new
dad
Des
fois
c'est
comme
ça
Sometimes
it's
like
that
Je
vois
ton
regard
quand
je
le
prends
dans
mes
bras
I
see
your
eyes
when
I
take
it
in
my
arms
Et
oui
c′est
comme
ça
And
yes,
that's
how
it
is
J'essaye
de
savoir
ce
qui
se
passe
dans
ma
vie
I'm
trying
to
figure
out
what's
going
on
in
my
life
J′espère
que
tu
vas
pas
te
tailler
et
m'arracher
mon
fils
I
hope
you're
not
going
to
leave
and
tear
my
son
from
me
Avant
t′avais
pas
trop
le
time,
trop
le
time
Before
you
didn't
have
much
time,
too
much
time
Aujourd'hui
tu
n'es
pas
de
taille,
pas
de
taille
Today
you
are
not
up
to
it,
not
up
to
it
Plus
ton
num′
dans
mes
contacts,
contacts
No
more
your
number
in
my
contacts,
contacts
M′appelle
pas
mi
amor
Don't
call
me
my
love
Genre
tu
m'adores
Like
you
adore
me
Nous
deux
c′est
mort
We
are
over
Nous
deux
c'est
mort
We
are
over
M′appelle
pas
mi
amor
Don't
call
me
my
love
Genre
tu
m'adores
Like
you
adore
me
Nous
deux
c′est
mort
We
are
over
Nous
deux
c'est
mort
We
are
over
La
vie
d'un
nouveau
papa
The
life
of
a
new
dad
Qui
a
su
se
débrouiller
sans
bla
bla
Who
has
managed
to
cope
without
blah
blah
Mon
cœur
est
parti
c′est
comme
ça
My
heart
is
gone,
that's
how
it
is
Nous
deux
c′est
comme
ça
We
are
like
that
C'est
la
nouvelle
vie
d′un
nouveau
papa
This
is
the
new
life
of
a
new
dad
Des
fois
c'est
comme
ça
Sometimes
it's
like
that
Je
vois
ton
regard
quand
je
le
prends
dans
mes
bras
I
see
your
eyes
when
I
take
it
in
my
arms
Et
oui
c′est
comme
ça
And
yes,
that's
how
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Bangerz, Yuung
Альбом
Menace
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.