Текст и перевод песни Junior Bvndo - Miroir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skrrr!
Skrrt-t-t-t-t!
Skrrr!
Skrrt-t-t-t-t!
(Portugais?)
(Portuguese?)
(Toi,
pas
tout,
il
cherche
directe
et
refait?)
(You,
not
everything,
he
is
looking
for
direct
and
redone?)
(Bah,
j′rigole,
viens
la
chercher?)
(Well,
just
kidding,
come
and
get
it?)
(La
poupée,
la
pompée?)
(The
doll,
the
pompey?)
J'place
mes
bonbonnes
comme
un
facteur
I
place
my
canisters
as
a
postman
T′es
pas
prêt
pour
le
biz
donc
my
nigga
fan
toi
You're
not
ready
for
the
biz
so
my
nigga
fan
you
Les
gars
m'observent
ils
savent
bien
qui
sont
les
acteurs
The
guys
are
watching
me
they
know
well
who
the
actors
are
La
maille
appelle
le
biff
et
haineux
ça
va
d'soi
The
knitwear
calls
the
biff
and
hateful
it
goes
without
saying
J′suis
love
sauf
quand
elle
parle
d′histoire
de
cœur
I'm
love
except
when
she
talks
about
a
heart
story
J'ai
fais
ma
money
t′es
pas
d'accord
I
made
my
money
don't
you
agree
J′vois
personne
ils
sont
tous
dans
l'décor
I
don't
see
anyone
they're
all
in
the
set
Les
faux
potes
font
la
queue
pour
la
déco
Fake
homies
line
up
for
decoration
Moi
j′ai
fais
du
sale
juste
pour
des
billets
I
did
dirty
just
for
tickets
Elle
veut
m'mettre
les
menottes
mais
j'suis
grillé
She
wants
to
put
handcuffs
on
me
but
I'm
toast
Ils
savent
pas
per-ra
ils
sont
limités
They
don't
know
why
they
are
limited
J′en
ai
une
donc
partout
j′suis
imité
I
have
one
so
everywhere
I
am
imitated
Je
sucerai
jamais
d'bite
I
will
never
suck
a
dick
On
débarque
rien
qu′tu
flippe
We're
just
showing
up,
you're
freaking
out
Et
pour
la
légende
caisse-fri
And
for
the
cash
register
legend-fri
P'têt
j′vais
bicrave
des
10
P'têt
j'vais
bicrave
of
the
10
Les
meu-ar
sont
dans
l'appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m′oublies
quand
j't'ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m′avait
prévenu
qu′le
conflit
c'est
l′cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Les
meu-ar
sont
dans
l'appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m′oublies
quand
j't′ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m'avait
prévenu
qu'le
conflit
c′est
l′cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Elle
est
tactile
elle
contrôle
la
manette
It
is
touch-sensitive,
it
controls
the
joystick
J'suis
attaquant,
finition
à
mains
nues
I'm
an
attacker,
finishing
with
my
bare
hands
Sois
ponctuel
si
j′te
pousse
une
cassette
Be
punctual
if
I
push
you
a
tape
Ou
c'est
ton
corp
dans
l′impasse
à
genoux
Or
is
it
your
body
in
the
dead
end
on
your
knees
Les
chiffres
et
les
grammes
dans
la
teu-té
The
numbers
and
the
grams
in
the
teu-te
J't′envoie
plus
l't-shirt
viens
le
chercher
I'm
not
sending
you
the
t-shirt
anymore
come
and
get
it
Daenerys
viens
tester
j'ai
le
sang
chaud
Daenerys
come
and
test
I'm
hot-blooded
J′vais
te
monter
en
l′air
même
si
j'suis
trop
chou
I'm
going
to
ride
you
in
the
air
even
if
I'm
too
sweet
Les
meu-ar
sont
dans
l′appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Dis
moi
quel
enfoiré
veut
ma
part
Tell
me
which
motherfucker
wants
my
part
Tous
les
soirs
rêve
qu'on
m′attrape
Every
night
I
dream
that
someone
is
catching
me
Et
que
la
juge
me
tienne
à
la
barre
And
let
the
judge
hold
me
on
the
stand
Et
le
but
c'est
d′se
barrer
And
the
goal
is
to
get
out
of
the
way
Tout
stopper,
esquiver
maison
d'arrêt
Stop
everything,
dodge
jail
Laisser
les
affaires
jeter
les
barrettes
Let
the
stuff
throw
away
the
barrettes
C'est
nous
les
patrons
personne
nous
arrête
We're
the
bosses
nobody's
stopping
us
Les
meu-ar
sont
dans
l′appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m′oublies
quand
j't′ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m'avait
prévenu
qu′le
conflit
c'est
l′cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Les
meu-ar
sont
dans
l'appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m'oublies
quand
j′t′ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m'avait
prévenu
qu′le
conflit
c'est
l′cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Du
genre
à
courir
derrière
la
maille,
gros
j'tétais
dans
l′mal
The
type
to
run
behind
the
mesh,
big
I
was
in
the
wrong
Tu
t'rappelle
de
moi
quand
j't′ai
tendu
la
main
You
remember
me
when
I
held
out
my
hand
to
you
On
change
pas
d′équipe
j'ai
des
nouveaux
engins
We
don't
change
teams
I
have
new
machines
Pour
un
pote
bah
j′lui
met
au
fond
j'provoque
la
jug′
For
a
friend
well
I
put
him
at
the
bottom
I
cause
the
jug'
On
bloque
tout
y
a
Junior
dans
le
VIP
We
block
everything
there
is
Junior
in
the
VIP
Depuis
Dièse
3 ils
sont
dans
les
vapes
Since
Sharp
3 they
are
in
the
vapes
J'arrache
tout
ça
fait
un
an
qu′je
rappe
I've
been
rapping
for
a
year
now
Même
sous
la
pluie
tous
les
jours
on
est
àl
Even
in
the
rain
every
day
we
are
at
home
Calme
et
t'as
capté
la
dégaine
Calm
down
and
you
caught
the
draw
Y
a
BP,
y
a
R
gros
y
a
dégun
There's
BP,
there's
R,
there's
degun
J'sirote
la
concu
avec
dégoût
I
sip
the
competition
with
disgust
Connais
l′attaque
car
la
pote-ca
je
dégaine
Know
the
attack
because
the
buddy-here
I
draw
Ça
parle
qualité
sombre
on
est
qualifié
It
speaks
quality,
we
are
qualified
J′veux
pas
est
validé
Badi
j'suis
certifié
I
don't
want
to
be
validated
Badi
I'm
certified
Walibala
la
go
elle
m′a
momifié,
Walibala
the
go
she
mummified
me,
Après
l'hôtel
j′lui
dis
au
revoir
c'est
obligé
After
the
hotel
I
say
goodbye
to
him
it
is
obliged
Les
meu-ar
sont
dans
l′appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m'oublies
quand
j't′ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m′avait
prévenu
qu'le
conflit
c′est
l'cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Les
meu-ar
sont
dans
l′appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m'oublies
quand
j′t'ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m'avait
prévenu
qu′le
conflit
c′est
l'cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Les
meu-ar
sont
dans
l′appart
The
meu-ar
are
in
the
apartment
Prévenu
qu'le
conflit
c′est
l'cash
Warned
that
conflict
is
money
Miroir
dis
moi
qui
veut
prendre
ma
part
Mirror
tell
me
who
wants
to
take
my
part
Tu
m′oublies
quand
j't'ai
fait
graille,
You
forget
me
when
I
made
you
laugh,
On
m′avait
prévenu
qu′le
conflit
c'est
l′cash
I
was
warned
that
conflict
is
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Miroir
дата релиза
27-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.