Junior Bvndo - Miroir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junior Bvndo - Miroir




Miroir
Mirror
Skrrr! Skrrt-t-t-t-t!
Skrrr! Skrrt-t-t-t-t!
(Portugais?)
(Portuguese?)
(Toi, pas tout, il cherche directe et refait?)
(You, not everything, he is looking for direct and redone?)
(Bah, j′rigole, viens la chercher?)
(Well, just kidding, come and get it?)
(La poupée, la pompée?)
(The doll, the pompey?)
J'place mes bonbonnes comme un facteur
I place my canisters as a postman
T′es pas prêt pour le biz donc my nigga fan toi
You're not ready for the biz so my nigga fan you
Les gars m'observent ils savent bien qui sont les acteurs
The guys are watching me they know well who the actors are
La maille appelle le biff et haineux ça va d'soi
The knitwear calls the biff and hateful it goes without saying
J′suis love sauf quand elle parle d′histoire de cœur
I'm love except when she talks about a heart story
J'ai fais ma money t′es pas d'accord
I made my money don't you agree
J′vois personne ils sont tous dans l'décor
I don't see anyone they're all in the set
Les faux potes font la queue pour la déco
Fake homies line up for decoration
Moi j′ai fais du sale juste pour des billets
I did dirty just for tickets
Elle veut m'mettre les menottes mais j'suis grillé
She wants to put handcuffs on me but I'm toast
Ils savent pas per-ra ils sont limités
They don't know why they are limited
J′en ai une donc partout j′suis imité
I have one so everywhere I am imitated
Je sucerai jamais d'bite
I will never suck a dick
On débarque rien qu′tu flippe
We're just showing up, you're freaking out
Et pour la légende caisse-fri
And for the cash register legend-fri
P'têt j′vais bicrave des 10
P'têt j'vais bicrave of the 10
Les meu-ar sont dans l'appart
The meu-ar are in the apartment
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m′oublies quand j't'ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m′avait prévenu qu′le conflit c'est l′cash
I was warned that conflict is money
Les meu-ar sont dans l'appart
The meu-ar are in the apartment
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m′oublies quand j't′ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m'avait prévenu qu'le conflit c′est l′cash
I was warned that conflict is money
Elle est tactile elle contrôle la manette
It is touch-sensitive, it controls the joystick
J'suis attaquant, finition à mains nues
I'm an attacker, finishing with my bare hands
Sois ponctuel si j′te pousse une cassette
Be punctual if I push you a tape
Ou c'est ton corp dans l′impasse à genoux
Or is it your body in the dead end on your knees
Les chiffres et les grammes dans la teu-té
The numbers and the grams in the teu-te
J't′envoie plus l't-shirt viens le chercher
I'm not sending you the t-shirt anymore come and get it
Daenerys viens tester j'ai le sang chaud
Daenerys come and test I'm hot-blooded
J′vais te monter en l′air même si j'suis trop chou
I'm going to ride you in the air even if I'm too sweet
Les meu-ar sont dans l′appart
The meu-ar are in the apartment
Dis moi quel enfoiré veut ma part
Tell me which motherfucker wants my part
Tous les soirs rêve qu'on m′attrape
Every night I dream that someone is catching me
Et que la juge me tienne à la barre
And let the judge hold me on the stand
Et le but c'est d′se barrer
And the goal is to get out of the way
Tout stopper, esquiver maison d'arrêt
Stop everything, dodge jail
Laisser les affaires jeter les barrettes
Let the stuff throw away the barrettes
C'est nous les patrons personne nous arrête
We're the bosses nobody's stopping us
Les meu-ar sont dans l′appart
The meu-ar are in the apartment
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m′oublies quand j't′ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m'avait prévenu qu′le conflit c'est l′cash
I was warned that conflict is money
Les meu-ar sont dans l'appart
The meu-ar are in the apartment
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m'oublies quand j′t′ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m'avait prévenu qu′le conflit c'est l′cash
I was warned that conflict is money
Du genre à courir derrière la maille, gros j'tétais dans l′mal
The type to run behind the mesh, big I was in the wrong
Tu t'rappelle de moi quand j't′ai tendu la main
You remember me when I held out my hand to you
On change pas d′équipe j'ai des nouveaux engins
We don't change teams I have new machines
Pour un pote bah j′lui met au fond j'provoque la jug′
For a friend well I put him at the bottom I cause the jug'
On bloque tout y a Junior dans le VIP
We block everything there is Junior in the VIP
Depuis Dièse 3 ils sont dans les vapes
Since Sharp 3 they are in the vapes
J'arrache tout ça fait un an qu′je rappe
I've been rapping for a year now
Même sous la pluie tous les jours on est àl
Even in the rain every day we are at home
Calme et t'as capté la dégaine
Calm down and you caught the draw
Y a BP, y a R gros y a dégun
There's BP, there's R, there's degun
J'sirote la concu avec dégoût
I sip the competition with disgust
Connais l′attaque car la pote-ca je dégaine
Know the attack because the buddy-here I draw
Ça parle qualité sombre on est qualifié
It speaks quality, we are qualified
J′veux pas est validé Badi j'suis certifié
I don't want to be validated Badi I'm certified
Walibala la go elle m′a momifié,
Walibala the go she mummified me,
Après l'hôtel j′lui dis au revoir c'est obligé
After the hotel I say goodbye to him it is obliged
Les meu-ar sont dans l′appart
The meu-ar are in the apartment
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m'oublies quand j't′ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m′avait prévenu qu'le conflit c′est l'cash
I was warned that conflict is money
Les meu-ar sont dans l′appart
The meu-ar are in the apartment
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m'oublies quand j′t'ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m'avait prévenu qu′le conflit c′est l'cash
I was warned that conflict is money
Les meu-ar sont dans l′appart
The meu-ar are in the apartment
Prévenu qu'le conflit c′est l'cash
Warned that conflict is money
Miroir dis moi qui veut prendre ma part
Mirror tell me who wants to take my part
Tu m′oublies quand j't'ai fait graille,
You forget me when I made you laugh,
On m′avait prévenu qu′le conflit c'est l′cash
I was warned that conflict is money






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.