Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Fight This Feeling (Junior Caldera Radio Edit)
Kann diesem Gefühl nicht widerstehen (Junior Caldera Radio Edit)
Standing
in
a
crowded
room
Stehe
in
einem
vollen
Raum
But
all
I
see
is
you
Aber
alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Like
a
spotlight
follows
where
you
are
Als
ob
ein
Scheinwerfer
dir
folgt,
wo
immer
du
bist
Do
you
know
I
never
want
to
leave
your
side
Weißt
du,
dass
ich
nie
von
deiner
Seite
weichen
will
Desire
swallows
up
my
pride
Verlangen
verschlingt
meinen
Stolz
I
can't
say
no,
I
want
you,
Ich
kann
nicht
nein
sagen,
ich
will
dich,
So
I've
got
to
see
this
through
Also
muss
ich
das
durchziehen
'Cos
I
just
can't
fight
this
feeling
Denn
ich
kann
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
We
should
be
lovers.
We
should
be
lovers
Wir
sollten
Liebende
sein.
Wir
sollten
Liebende
sein
No
I
just
can't
fight
this
feeling
Nein,
ich
kann
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
We
should
be
lovers.
We
should
be
lovers
Wir
sollten
Liebende
sein.
Wir
sollten
Liebende
sein
Now
I
just
can't
fight
this
feeling
Jetzt
kann
ich
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
My
head
is
spinning.
I
think
its
winning
Mein
Kopf
dreht
sich.
Ich
glaube,
es
gewinnt
Now
I
just
can't
fight
this
feeling
Jetzt
kann
ich
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
And
it's
beating
me
down
Und
es
macht
mich
fertig
Falling
on
you
took
a
moment
Mich
in
dich
zu
verlieben,
dauerte
nur
einen
Moment
Your
kiss
charged
my
heart
Dein
Kuss
lud
mein
Herz
auf
Just
a
touch
could
never
be
enough
Nur
eine
Berührung
könnte
niemals
genug
sein
Do
you
I
know
I'm
overboard
and
can't
be
saved?
Weißt
du,
dass
ich
über
Bord
bin
und
nicht
gerettet
werden
kann?
I
pray
the
night
time
makes
me
brave
Ich
bete,
dass
die
Nacht
mich
mutig
macht
I
have
to
show
I
want
you
Ich
muss
zeigen,
dass
ich
dich
will
So
I've
got
to
get
to
you
Also
muss
ich
zu
dir
gelangen
'Cos
I
just
can't
fight
this
feeling
Denn
ich
kann
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
We
should
be
lovers.
We
should
be
lovers
Wir
sollten
Liebende
sein.
Wir
sollten
Liebende
sein
No
I
just
can't
fight
this
feeling
Nein,
ich
kann
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
We
should
be
lovers.
We
should
be
lovers
Wir
sollten
Liebende
sein.
Wir
sollten
Liebende
sein
Now
I
just
can't
fight
this
feeling
Jetzt
kann
ich
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
My
head
is
spinning.
I
think
its
winning
Mein
Kopf
dreht
sich.
Ich
glaube,
es
gewinnt
Now
I
just
can't
fight
this
feeling
Jetzt
kann
ich
diesem
Gefühl
einfach
nicht
widerstehen
And
it's
beating
me
down
Und
es
macht
mich
fertig
Why
don't
you,
why
don't
you,
Warum
kommst
du
nicht,
warum
kommst
du
nicht,
Why
don't
you
come
to
me?
Warum
kommst
du
nicht
zu
mir?
Why
don't
you,
why
don't
you
Warum
kommst
du
nicht,
warum
kommst
du
nicht
Why
don't
you
come
to
me?
Warum
kommst
du
nicht
zu
mir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Ellis-bextor, Jerome Dumas, Julien Carret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.