Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit More
Ein kleines bisschen mehr
I
could
wait,
I
could
wait
for
you
every
day
Ich
könnte
warten,
ich
könnte
jeden
Tag
auf
dich
warten
Lose
myself,
feel
your
smile,
again
and
again
Mich
verlieren,
dein
Lächeln
spüren,
immer
und
immer
wieder
Now
its
get
me
the
way,
the
way
that
you
do
Jetzt
packt
es
mich,
die
Art,
wie
du
es
machst
If
you
left
me
you
give
up
me
to
you.
Wenn
du
mich
lässt,
nimmst
du
mich
ganz
für
dich.
Now,
just
a
little
bit.
Jetzt,
nur
ein
kleines
bisschen.
The
more
I
see
you
the
more
I
want
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
mehr
will
ich
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr
You
are
the
fiction
that
I
cant
keep
on.
Du
bist
die
Fiktion,
von
der
ich
nicht
lassen
kann.
And
I
berth,
and
I
still,
and
I
run
just
to
feel
close
to
you
Und
ich
atme,
und
ich
stehe
still,
und
ich
renne,
nur
um
mich
dir
nah
zu
fühlen
I
cant
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
more
I
see
you
the
more
I
want
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
mehr
will
ich
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more.
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr.
When
I
close
my
eyes,
its
like
youre
here
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
ist
es,
als
wärst
du
hier
Now
the
object
of
my
affection
is
lovin
when
youre
near
Jetzt
ist
das
Objekt
meiner
Begierde
die
Liebe
in
deiner
Nähe.
Something
happened
to
me,
and
now
Im
falllin
Etwas
ist
mit
mir
passiert,
und
jetzt
falle
ich
So
much
deep
that
you
have
been
before.
So
viel
tiefer,
als
ich
es
je
zuvor
gewesen
bin.
Just
a
little
bit
more.
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr.
The
more
I
see
you
the
more
I
want
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
mehr
will
ich
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr
You
are
the
fiction
that
I
cant
keep
on.
Du
bist
die
Fiktion,
von
der
ich
nicht
lassen
kann.
And
I
berth,
and
I
still,
and
I
run
just
to
feel
close
to
you
Und
ich
atme,
und
ich
stehe
still,
und
ich
renne,
nur
um
mich
dir
nah
zu
fühlen
I
cant
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
more
I
see
you
the
more
I
want
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
mehr
will
ich
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more.
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr.
Just
a
little
bit
more
()
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr
()
The
more
I
see
you
the
more
I
want
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
mehr
will
ich
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr
You
are
the
fiction
that
I
cant
keep
on.
Du
bist
die
Fiktion,
von
der
ich
nicht
lassen
kann.
And
I
berth,
and
I
still,
and
I
run
just
to
feel
close
to
you
Und
ich
atme,
und
ich
stehe
still,
und
ich
renne,
nur
um
mich
dir
nah
zu
fühlen
I
cant
get
enough
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
more
I
see
you
the
more
I
want
Je
mehr
ich
dich
sehe,
desto
mehr
will
ich
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more.
Nur
ein
kleines
bisschen
mehr,
nur
ein
kleines
bisschen
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carret Julien, Dumas Jerome Bernard Roger, Costi Constandia, Ffrench Deborah Marcella
Альбом
Debut
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.