Junior Gonzalez - Recuerdos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junior Gonzalez - Recuerdos




Recuerdos
Memories
Kimi to boku nigiri shimeta
You and I held hands tightly
Futatsu no teno naka de
In the midst of our two palms,
Umareta hikari Ima, hanatou
A light was born, now blooming
Kohaku iro no yuu ya keni somerareta
The town was painted amber in the evening glow,
Machi wa
Reflecting
Kanashi hikari to kage utsushite ita
Sorrowful light and shadow
Ikutsumo no kiseki no ito
Countless threads of miracles
Tsunagatte karamatte
Entangled and intertwined
Tadori tsuita yo
We made our way
Hajimeru no wa ima, kono basho kara
Let us begin now, from this place
Ame no chihare, ano kumo ni nare
In the rain's glow, become that cloud
Yume wo oyoide yuku
Swimming through dreams
Sono kokoro shibari tsuketeru
Your heart is still bound
Tamerai furi hodo ite
Hesitation holding you back
Kimi to boku nigiri shimeta
You and I held hands tightly
Futatsu no teno naka de
In the midst of our two palms,
Umareta hikari ima hanatou
A light was born, now blooming
Hitotsu futatsu yoru wo norikoete yuku
One by one, we overcome the nights
Tsuki no supottoraito ni terasare nagara
Illuminated by the moon's spotlight
Kumo wo fuchidoru hotarubi ga
Fireflies flicker through the clouds
Garasu saiku kimi no kokoro wo tsutsumikondeku
Wrapping your glassy heart in their embrace
Tameiki wa tooku sora ni kieta
Your sigh disappears into the distant sky
Ame nochi hare ano kumo ni nare ima wo oyoide yuku
After the rain, become that cloud, swimming through the present
Me wo tojite mo utagatte mo mebiusu jetto koosutaa
Even with eyes closed and doubts in mind, a Möbius strip coaster
Kimi no kokoro utsushita sora ni yasashiku kaze fuite
The sky mirroring your heart, a gentle breeze blows
Akai kaze fune tonde itta
The red wind sails away
Tohou mo nai
There is no compass
Kewashii michi no tochuu
Along the rugged path
Tsurakute kurushii
Painful and arduous
Tabiji no hate ni wa
At the end of the journey
Dare hitori, shiru hazu no nai hikari no sekai
Lies a world of light known only to us
Kimi to boku ano hi no chikai souzou sae koete yuku
You and I, our pact that day, surpassing even our dreams
Dokomademo tsunagaru hibi wo mabushiku terashidasu yo
The days we connect forever, illuminating with brilliance
Haru ga kureba hajimari iro sa uchuu no hate made mo
When spring arrives, its colors paint the edges of the universe
Kieru koto nai kimi no akashi jiyuu na sono ryoute de
An everlasting testament to you, with your free hands
Kokokara mata hajimeyou
Let us begin again from here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.