Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
champán
Rosé,
tu
faldita
cortita
Der
Rosé-Champagner,
dein
kurzer
Rock
Mi
niña,
no
sé
por
qué
estás
tan
bonita
Mein
Mädchen,
ich
weiß
nicht,
warum
du
so
schön
bist
De
lejos
te
vi
como
princesita
Aus
der
Ferne
sah
ich
dich
wie
eine
Prinzessin
En
mi
cama,
una
diabla
que
me
domina
In
meinem
Bett,
eine
Teufelin,
die
mich
beherrscht
Dos
copas
de
más
y
pierde
la
pena
Zwei
Gläser
zu
viel
und
sie
verliert
die
Scheu
Se
monta
en
mi
cama,
jala
mis
cadenas
Sie
steigt
auf
mein
Bett,
zieht
an
meinen
Ketten
Abre
las
cortinas,
hay
la
luna
llena
Sie
öffnet
die
Vorhänge,
da
ist
der
Vollmond
Y
le
hago
la
noche
que
no
se
le
olvida
Und
ich
bereite
ihr
eine
Nacht,
die
sie
nie
vergisst
Bailemos
un
ratito
entre
nosotros
Lass
uns
ein
bisschen
tanzen,
nur
wir
beide
Nada
serio,
pues
soy
peligroso
Nichts
Ernstes,
denn
ich
bin
gefährlich
Te
puedo
dejar
el
cora
roto
Ich
könnte
dir
das
Herz
brechen
Prende
uno
mientras
yo
rolo
el
otro
Zünde
einen
an,
während
ich
den
anderen
drehe
Mami,
me
sigue
la
policía
Mami,
die
Polizei
verfolgt
mich
Yo
te
contaba
todo
lo
que
yo
hacía
Ich
erzählte
dir
alles,
was
ich
tat
Si
te
enamoras,
no
fue
culpa
mía
Wenn
du
dich
verliebst,
war
es
nicht
meine
Schuld
Vas
a
terminar
dañada
de
por
ví'a
Du
wirst
für
immer
verletzt
sein
Tengo
ganas,
bebé,
de
verte
sin
ropa
Ich
habe
Lust,
Baby,
dich
ohne
Kleider
zu
sehen
Después,
toda
la
noche
es
lo
que
te
toca
Danach
gehört
dir
die
ganze
Nacht
No
te
hagas
la
santa,
no
te
hagas
la
loca
Tu
nicht
so
heilig,
tu
nicht
so
verrückt
Sé
muy
bien
que
mi
boca
te
provoca
Ich
weiß
genau,
dass
mein
Mund
dich
reizt
Dos
copas
de
más
y
pierde
la
pena
Zwei
Gläser
zu
viel
und
sie
verliert
die
Scheu
Se
monta
en
mi
cama,
jala
mis
cadenas
Sie
steigt
auf
mein
Bett,
zieht
an
meinen
Ketten
Abre
las
cortinas,
hay
la
luna
llena
Sie
öffnet
die
Vorhänge,
da
ist
der
Vollmond
Y
le
hago
la
noche
que
no
se
le
olvida
Und
ich
bereite
ihr
eine
Nacht,
die
sie
nie
vergisst
Bailemos
un
ratito
entre
nosotros
Lass
uns
ein
bisschen
tanzen,
nur
wir
beide
Nada
serio,
pues
soy
peligroso
Nichts
Ernstes,
denn
ich
bin
gefährlich
Te
puedo
dejar
el
cora
roto
Ich
könnte
dir
das
Herz
brechen
Prende
uno
mientras
yo
rolo
el
otro
Zünde
einen
an,
während
ich
den
anderen
drehe
Mami,
me
sigue
la
policía
Mami,
die
Polizei
verfolgt
mich
Yo
te
contaba
todo
lo
que
yo
hacía
Ich
erzählte
dir
alles,
was
ich
tat
Si
te
enamoras,
no
fue
culpa
mía
Wenn
du
dich
verliebst,
war
es
nicht
meine
Schuld
Vas
a
terminar
dañada
de
por
ví'a
Du
wirst
für
immer
verletzt
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Jorge Jimenez, Gael Leonardo Iñiguez Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.