Текст и перевод песни Junior H feat. Peso Pluma - El Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
detallazo
pa
mensajear
con
la
muerte
Какая
дерзость
– переписываться
со
смертью,
Una
con
siete
chinos
que
de
retrato
trae
С
семёркой
китайцев
на
портрете,
Al
señor
de
la
montaña,
de
los
drones
y
demás
С
господином
горы,
дронов
и
всего
остального.
Cuernos
del
diablo
junto
a
mi
seguridad
Рога
дьявола
вместе
с
моей
охраной,
Viejo
lobo
en
verguiza
para
el
polvo
traficar
Старый
волк
в
перестрелке,
торгующий
дурью,
Dios
siempre
me
cuida
y
mi
gorrita
de
Eleguá
Бог
всегда
бережёт
меня
и
мою
кепку
Элеггуа.
En
la
sangre
traigo
el
701
В
крови
у
меня
701,
Melena
de
león,
pues
vengo
de
uno
Грива
льва,
ведь
я
от
него
произошёл,
Siempre
amafiado,
pues
no
somos
culos
Всегда
в
связке,
ведь
мы
не
трусы.
Bajo
perfil
el
chavalón
y
se
le
extraña
Парень
сдержанный,
и
по
нему
скучают,
Aunque
se
fue,
nunca
se
le
olvida
Хотя
он
ушёл,
его
никогда
не
забудут,
Bélicos
ya
somos,
bélicos
morimos
Воинственными
мы
стали,
воинственными
и
умрём.
Y
con
el
corridón
del
Ángel
Azul
И
с
корридо
Лазурного
Ангела,
A
Dios
le
pido
perdón
por
los
pecados
У
Бога
прошу
прощения
за
грехи,
Pero
así
es
esto
Но
такова
жизнь.
Pura
Doble
P,
viejo
Чисто
Doble
P,
старина,
Puro
Junior
H,
viejo
Чисто
Junior
H,
старина.
Rolls-Royce
azul
Синий
Rolls-Royce,
Que
pa
la
finiquera
seguido
ya
han
de
brincar
На
котором
к
финалу
часто
приходится
мчаться,
Me
enamoró
el
dinero,
quiero,
quiero
y
quiero
más
Я
влюбился
в
деньги,
хочу,
хочу
и
хочу
ещё
больше.
Cuernos
del
diablo
y
un
comando
mi
seguridad
Рога
дьявола
и
команда
– моя
охрана,
Viejo
lobo
en
verguiza
para
el
polvo
traficar
Старый
волк
в
перестрелке,
торгующий
дурью,
Dios
siempre
me
cuida
y
mi
gorrita
de
Eleguá
Бог
всегда
бережёт
меня
и
мою
кепку
Элеггуа.
En
la
sangre
traigo
el
701
В
крови
у
меня
701,
Melena
de
un
león,
pues
vengo
de
uno
Грива
льва,
ведь
я
от
него
произошёл,
Siempre
amafiados,
pues
no
somos
culos
Всегда
в
связке,
ведь
мы
не
трусы.
Bajo
perfil
el
chavalón
y
se
le
extraña
Парень
сдержанный,
и
по
нему
скучают,
A
un
Rzr
el
que
nunca
se
olvida
По
тому,
на
Rzr,
кого
никогда
не
забудут,
Bélicos
somos,
bélicos
morimos
Воинственными
мы
стали,
воинственными
и
умрём.
Y
con
el
corridón
del
Ángel
Azul
И
с
корридо
Лазурного
Ангела,
Le
pido
perdón
a
mi
Dios
por
los
pecados
Прошу
прощения
у
моего
Бога
за
грехи,
Pero
así
es
esto
Но
такова
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Daniel Candia Nunez
Альбом
El Azul
дата релиза
10-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.