Junior H - Nací Para Amarte - перевод текста песни на немецкий

Nací Para Amarte - Junior Hперевод на немецкий




Nací Para Amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Qué difícil es partir la cama en dos
Wie schwer ist es, das Bett in zwei zu teilen
Hay una presión que se acerca y me dice
Es gibt einen Druck, der näher kommt und mir sagt
Que la bese, que lo intente
Dass ich sie küsse, dass ich es versuche
Curar el dolor
Den Schmerz zu heilen
Yo todo lo
Ich weiß alles
Cuando no estás bien
Wenn es dir nicht gut geht
La nube que te estorba está enorme y no tarda en llover
Die Wolke, die dich stört, ist riesig und es wird bald regnen
Y quiero saber
Und ich will wissen
Qué vamos a hacer
Was wir tun werden
Si hay algo que se muera, bebé, que sea por fa el reloj
Wenn etwas sterben muss, Baby, lass es bitte die Uhr sein
¿Qué tienen tus ojos?
Was ist mit deinen Augen?
¿Qué tiene tus manos?
Was ist mit deinen Händen?
¿Qué no me tocan?
Warum berühren sie mich nicht?
Como en las noches
Wie in den Nächten
Todas esas caricias
All diese Zärtlichkeiten
Que me llenan de vida
Die mich mit Leben füllen
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
¿Qué tienen tus ojos?
Was ist mit deinen Augen?
¿Qué tienen tus labios?
Was ist mit deinen Lippen?
¿Qué no me besan?
Warum küssen sie mich nicht?
Cómo te adueñas
Wie du Besitz ergreifst
De todos mis sentidos
Von all meinen Sinnen
Tú, el que más necesito
Du, den ich am meisten brauche
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Ea
Ea
Es Junior H, mamacita
Es ist Junior H, Mamacita
Sad boys for life, uh
Sad boys for life, uh
Tengo tantas ganas de que tu olor
Ich habe solch ein Verlangen, dass dein Duft
Se mezcle conmigo
Sich mit mir vermischt
Con mi piel y tu piel
Mit meiner Haut und deiner Haut
De tenerte, de comerte
Dich zu haben, dich zu genießen
De hacerte el amor
Mit dir zu schlafen
Prefiero no ser
Ich will lieber nicht
Ganar o perder
Gewinnen oder verlieren
Si supieras cómo me la paso checándome el phone
Wenn du wüsstest, wie ich die Zeit damit verbringe, mein Handy zu checken
¿Qué vamos a hacer?
Was werden wir tun?
Te quiero tener
Ich will dich haben
Si hay algo que no muera, bebé, que sea por fa el amor
Wenn etwas nicht stirbt, Baby, lass es bitte die Liebe sein
¿Qué tienen tus ojos?
Was ist mit deinen Augen?
¿Qué tiene tus manos?
Was ist mit deinen Händen?
¿Qué no me tocan?
Warum berühren sie mich nicht?
Como en las noches
Wie in den Nächten
Todas esas caricias
All diese Zärtlichkeiten
Que me llenan de vida
Die mich mit Leben füllen
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
¿Qué tienen tus ojos?
Was ist mit deinen Augen?
¿Qué tienen tus labios?
Was ist mit deinen Lippen?
¿Qué no me besan?
Warum küssen sie mich nicht?
Cómo te adueñas
Wie du Besitz ergreifst
De todos mis sentidos
Von all meinen Sinnen
Tú, el que más necesito
Du, den ich am meisten brauche
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
Nací para amarte
Ich wurde geboren, um dich zu lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.