Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Hombres Un Destino
Zwei Männer, ein Schicksal
Ella
tiene
todo
lo
que
siempre
soñé
Sie
hat
alles,
wovon
ich
immer
geträumt
habe
Es
la
chica
que
busqué
Sie
ist
das
Mädchen,
das
ich
gesucht
habe
Es
la
chispa
de
mi
piel
Sie
ist
der
Funke
auf
meiner
Haut
Mi
primer
amor,
mi
primera
vez
Meine
erste
Liebe,
mein
erstes
Mal
Ella
es
el
regalo
que
tanto
esperé
Sie
ist
das
Geschenk,
auf
das
ich
so
lange
gewartet
habe
Cuando
no
pensaba
ya
Als
ich
nicht
mehr
daran
dachte
En
volverme
a
enamorar
Mich
wieder
zu
verlieben
Ella
es
como
el
sol,
de
otro
amanecer
Sie
ist
wie
die
Sonne
eines
neuen
Morgengrauens
(Por
el
amor
de
esa
mujer)
(Für
die
Liebe
dieser
Frau)
(Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino)
(Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal)
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Aber
ich
weiß,
dass
sie
mich
liebt
Y
que
juega
contigo
Und
dass
sie
mit
dir
spielt
(Por
el
amor
de
esa
mujer)
(Für
die
Liebe
dieser
Frau)
(Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino)
(Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal)
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
Und
auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
sie
für
dich
ist
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
Und
auch
wenn
du
mein
Freund
bist,
werde
ich
kämpfen
Cúando
está
conmigo
la
hago
mujer
Wenn
sie
bei
mir
ist,
mache
ich
sie
zur
Frau
Le
doy
todo
lo
que
sé
Ich
gebe
ihr
alles,
was
ich
weiß
Mi
futuro
y
mi
ayer
Meine
Zukunft
und
meine
Vergangenheit
La
sé
despertar,
la
sé
comprender
Ich
weiß
sie
zu
wecken,
ich
weiß
sie
zu
verstehen
Cúando
está
conmigo
es
niña
otra
vez
Wenn
sie
bei
mir
ist,
ist
sie
wieder
ein
Mädchen
Cada
beso
sabé
a
miel
Jeder
Kuss
schmeckt
nach
Honig
Es
amiga
de
los
dos
Sie
ist
eine
Freundin
von
uns
beiden
Pero
en
el
amor
jugamos
los
tres
Aber
in
der
Liebe
spielen
wir
zu
dritt
(Por
el
amor
de
esa
mujer)
(Für
die
Liebe
dieser
Frau)
(Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino)
(Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal)
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Aber
ich
weiß,
dass
sie
mich
liebt
Y
que
juega
contigo
Und
dass
sie
mit
dir
spielt
(Por
el
amor
de
esa
mujer)
(Für
die
Liebe
dieser
Frau)
(Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino)
(Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal)
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
Und
auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
sie
für
dich
ist
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
Und
auch
wenn
du
mein
Freund
bist,
werde
ich
kämpfen
(Por
el
amor
de
esa
mujer)
(Für
die
Liebe
dieser
Frau)
(Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino)
(Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal)
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Aber
ich
weiß,
dass
sie
mich
liebt
Y
que
juega
contigo
Und
dass
sie
mit
dir
spielt
(Por
el
amor
de
esa
mujer)
(Für
die
Liebe
dieser
Frau)
(Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino)
(Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal)
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
Und
auch
wenn
du
mir
sagst,
dass
sie
für
dich
ist
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
Und
auch
wenn
du
mein
Freund
bist,
werde
ich
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gallardo Vera Jose Miguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.