Текст и перевод песни Junior Klan - La Negra Candelaria
La Negra Candelaria
Черная Канделария
Huy,
huy,
huy,
huy,
aya
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Esa
negra
Candelaria
sí
que
trae
pura
candela
Эта
черная
Канделария
такая
горячая
Cuando
ella
baila
la
cumbia,
desbarata
la
cadera
Когда
она
танцует
кумбию,
ее
бедра
сводят
меня
с
ума
Donde
sabe
que
hay
un
baile
es
la
primera
en
llegar
Если
она
знает,
что
где-то
есть
танцы,
она
первая
придет
Y
si
no
toca
el
conjunto
se
empieza
a
desesperar
А
если
ансамбль
не
играет,
она
начинает
нервничать
No
hay
zapatos
ni
domingo
(que
no
vaya
ella
al
baile)
Нет
ни
такой
обуви,
ни
такого
воскресенья
(куда
бы
она
не
пошла
на
танцы)
Porque
ese
es
su
vicio
(esa
negra
siente
jale)
Потому
что
это
ее
страсть
(эта
девушка
с
ума
сходит)
Y
no
hay
una
canción
(que
deje
de
bailar)
И
нет
такой
песни
(которую
бы
она
не
станцевала)
Y
cuando
termina
el
baila
ella
quiere
más
y
más
И
когда
танец
заканчивается,
ей
всегда
хочется
еще
и
еще
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Cande,
no
hay
quién
la
aguante
Канде,
тебя
никто
не
выдержит
Cande,
sí
que
tiene
aguante
y
no
se
cansa
de
bailar
Канде,
у
тебя
столько
выносливости,
что
ты
никогда
не
устаешь
танцевать
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Cande,
no
hay
quién
la
aguante
Канде,
тебя
никто
не
выдержит
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Ella
quiere
más
y
más
Всегда
хочется
еще
и
еще
Huy,
huy,
huy,
huy,
aya
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Esa
negra
Candelaria
sí
que
trae
pura
candela
Эта
черная
Канделария
такая
горячая
Cuando
ella
baila
la
cumbia,
desbarata
la
cadera
Когда
она
танцует
кумбию,
ее
бедра
сводят
меня
с
ума
Donde
sabe
que
hay
un
baile
es
la
primera
en
llegar
Если
она
знает,
что
где-то
есть
танцы,
она
первая
придет
Y
si
no
toca
el
conjunto
se
empieza
a
desesperar
А
если
ансамбль
не
играет,
она
начинает
нервничать
No
hay
zapatos
ni
domingo
(que
no
vaya
ella
al
baile)
Нет
ни
такой
обуви,
ни
такого
воскресенья
(куда
бы
она
не
пошла
на
танцы)
Porque
ese
es
su
vicio
(esa
negra
siente
jale)
Потому
что
это
ее
страсть
(эта
девушка
с
ума
сходит)
Y
no
hay
una
canción
(que
deje
de
bailar)
И
нет
такой
песни
(которую
бы
она
не
станцевала)
Y
cuando
termina
el
baila
ella
quiere
más
y
más
И
когда
танец
заканчивается,
ей
всегда
хочется
еще
и
еще
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Cande,
no
hay
quién
la
aguante
Канде,
тебя
никто
не
выдержит
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Y
no
se
cansa
de
bailar
И
ты
не
устаешь
танцевать
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Cande,
no
hay
quién
la
aguante
Канде,
тебя
никто
не
выдержит
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Ella
quiere
más
y
más
Всегда
хочется
еще
и
еще
Brazeo,
brazeo
Пошевеливай
руками,
пошевеливай
руками
Órale
mi'jo
Давай,
мой
малыш
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Cande,
no
hay
quién
la
aguante
Канде,
тебя
никто
не
выдержит
Cande,
sí
que
tiene
aguante
Канде,
у
тебя
столько
выносливости
Ella
quiere
más
y
más
Всегда
хочется
еще
и
еще
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Juan Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.