Текст и перевод песни Junior Klan - Que Pasara Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Pasara Mañana
Что будет завтра
Me
miras
Ты
смотришь
на
меня,
Y
el
universo
de
tus
ojos
me
lo
cuenta
todo
и
вселенная
твоих
глаз
рассказывает
мне
всё.
Me
hablas
Ты
говоришь
со
мной
Y
me
preguntas
al
oído
si
te
quiero
un
poco
и
спрашиваешь
меня
на
ухо,
люблю
ли
я
тебя
хоть
немного.
Me
abrazas
Ты
обнимаешь
меня,
Y
tus
palabras
son:
и
твои
слова:
¿Qué
pasará
mañana
cuando
te
hayas
ido?
Что
будет
завтра,
когда
ты
уйдешь?
¿A
quién
debo
contarle
que
te
siento
lejos?
Кому
мне
рассказать,
что
я
чувствую
твою
отдаленность?
Se
dormirá
el
amor
любовь
уснет
Y
guardará
sus
rosas
para
cuando
brille
и
сохранит
свои
розы
до
тех
пор,
пока
не
засияет
Yo
te
diré
temblando
la
voz
Я
скажу
тебе
дрожащим
голосом,
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
время
летит
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит.
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит.
Y
yo
te
diré
temblando
la
voz
И
я
скажу
тебе
дрожащим
голосом,
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
время
летит
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит.
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит.
¿Qué
pasará
mañana
cuando
te
hayas
ido?
Что
будет
завтра,
когда
ты
уйдешь?
¿A
quién
debo
contarle
que
te
siento
lejos?
Кому
мне
рассказать,
что
я
чувствую
твою
отдаленность?
Se
dormirá
el
amor
любовь
уснет
Y
guardará
sus
rosas
para
cuando
brille
и
сохранит
свои
розы
до
тех
пор,
пока
не
засияет
Yo
te
diré
temblando
la
voz
Я
скажу
тебе
дрожащим
голосом,
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
время
летит
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит.
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит.
Y
yo
te
diré
temblando
la
voz
И
я
скажу
тебе
дрожащим
голосом,
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
время
летит
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит.
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит.
Yo
te
diré
temblando
la
voz
Я
скажу
тебе
дрожащим
голосом,
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
(¿qué
voy
a
hacer?)
время
летит
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит
(что
я
буду
делать?).
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchándose
ya
(si
tú
te
vas)
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит
(если
ты
уйдешь).
Yo
te
diré
temblando
la
voz
Я
скажу
тебе
дрожащим
голосом,
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
(¿qué
voy
a
hacer?)
время
летит
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит
(что
я
буду
делать?).
Apaga
la
luz,
la
noche
está
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.