Текст и перевод песни Junior Stress - Przedwczoraj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przedwczoraj
The Day Before Yesterday
Rozbiłem
swój
samochód
przedwczoraj
I
crashed
my
car
the
day
before
yesterday
Dowiedziałem
się
dzisiaj,
że
mam
czas
do
wieczora
Today
I
found
out
that
I
have
until
tonight
Żeby
zapłacić
rachunek
za
prąd
To
pay
the
electricity
bill
Ratę
za
kredyt,
podatek
za
dom
The
loan
instalment,
the
house
tax
Dowiedziałem
się
wczoraj
Yesterday
I
learnt
Że
1 października
był
30
dni
temu
That
1 October
was
30
days
ago
Najwyższa
pora,
zapewnić
godny
byt
żonie
i
sobie
samemu
It
is
high
time
to
provide
a
decent
living
for
my
wife
and
myself
Odcięli
nam
telefoniczny
kontakt
They
cut
off
our
phone
line
Bo
właśnie
wygasł
kontrakt
Because
the
contract
has
just
expired
Zapomnieliśmy,
że
nie
płaciliśmy
im
We
forgot
that
we
hadn't
been
paying
them
I
nie
musze
zaglądać,
na
stronę
swego
konta
And
I
don't
have
to
check
my
bank
account
Żeby
wiedzieć
ze
zapłacić
nie
będzie
czym
To
know
that
there
will
be
nothing
to
pay
with
Szlag
trafił
kompa,
ze
studia
bomba
My
computer
is
broken,
the
studio
is
a
bomb
Nie
będzie
nagrywania
przez
kolejne
dni
There
will
be
no
recording
for
the
next
few
days
Nie
będę
liczył
ile
stąd
do
dna
I
am
not
going
to
count
how
far
it
is
to
the
bottom
Zanim
mnie
dopadnie
żal
Before
sorrow
overtakes
me
Mowie
sobie,
jest
pięknie
I
tell
myself,
it's
beautiful
Dopóki
sam
nie
wymięknę
As
long
as
I
don't
give
up
on
myself
Słońce
mam
w
dzień,
w
nocy
pełnie
I
have
the
sun
during
the
day,
the
full
moon
at
night
Nie
będę
świata
wokół
obserwował
biernie
I
will
not
observe
the
world
around
me
passively
Jest
pięknie
It's
beautiful
Niefarta
się
nie
ulęknę
I
am
not
afraid
of
bad
luck
Słychać
huk,
bije
serce
I
hear
a
bang,
my
heart
beats
Mam
obok
siebie
ciebie
nie
trzeba
mi
więcej
I
have
you
by
my
side,
I
need
nothing
more
Piękny
dzień,
on
dzieje
się
na
co
dzień
Beautiful
day,
it
happens
every
day
Korzystać
z
wolności
wolno
tobie
You
are
free
to
enjoy
your
freedom
Nigdy
nie,
zapominaj
o
swobodzie
Never
forget
about
freedom
Ona
jest
w
nas,
choć
coraz
rzadziej
w
modzie
It
is
within
us,
although
it
is
increasingly
out
of
fashion
Czas,
to
tej
swobody
złodziej
Time
is
a
thief
of
freedom
Biegnie,
lecz
wiatr
niesie
nasze
łodzie
It
runs,
but
the
wind
carries
our
boats
Przez
oceany
smutku
i
niepowodzeń
Across
oceans
of
sadness
and
failure
Ty
na
horyzoncie,
nic
nie
ginie
w
przyrodzie
You
are
on
the
horizon,
nothing
is
lost
in
nature
Póki
nie
nadejdzie,
sławny
złodziej
swobody
czas
Until
the
famous
thief
of
freedom,
time,
comes
Walcz
całą
sobą,
nie
z
sama
sobą
walcz
Fight
with
all
your
might,
don't
fight
with
yourself
Ja
obok
niego
przejdę
I
will
walk
beside
it
Bo
na
horyzoncie
widzę
blask
Because
on
the
horizon
I
see
a
glow
Który
mi
rano
rozświetla
codziennie
twoja
twarz
That
brightens
my
day
every
morning,
your
face
Mowie
sobie,
jest
pięknie
I
tell
myself,
it's
beautiful
Dopóki
sam
nie
wymięknę
As
long
as
I
don't
give
up
on
myself
Słońce
mam
w
dzień,
w
nocy
pełnie
I
have
the
sun
during
the
day,
the
full
moon
at
night
Nie
będę
świata
wokół
obserwował
biernie
I
will
not
observe
the
world
around
me
passively
Jest
pięknie
It's
beautiful
Niefarta
się
nie
ulęknę
I
am
not
afraid
of
bad
luck
Słychać
huk,
bije
serce
I
hear
a
bang,
my
heart
beats
Mam
obok
siebie
ciebie
nie
trzeba
mi
więcej
I
have
you
by
my
side,
I
need
nothing
more
Jest
pięknie
It's
beautiful
Dopóki
sam
nie
wymięknę
As
long
as
I
don't
give
up
on
myself
Słońce
mam
w
dzień,
w
nocy
pełnie
I
have
the
sun
during
the
day,
the
full
moon
at
night
Nie
będę
świata
wokół
obserwował
biernie
I
will
not
observe
the
world
around
me
passively
Jest
pięknie
It's
beautiful
Niefarta
się
nie
ulęknę
I
am
not
afraid
of
bad
luck
Słychać
huk,
bije
serce
I
hear
a
bang,
my
heart
beats
Mam
obok
siebie
ciebie
nie
trzeba
mi
więcej
I
have
you
by
my
side,
I
need
nothing
more
Jest
pięknie
It's
beautiful
Jest
pięknie
It's
beautiful
Mowie
sobie,
jest
pięknie
I
tell
myself,
it's
beautiful
Dopóki
sam
nie
wymięknę
As
long
as
I
don't
give
up
on
myself
Słonce
mam
w
dzień,
w
nocy
pełnie
I
have
the
sun
during
the
day,
the
full
moon
at
night
Nie
będę
świata
wokół
obserwował
biernie
I
will
not
observe
the
world
around
me
passively
Jest
pięknie
It's
beautiful
Niefarta
się
nie
ulęknę
I
am
not
afraid
of
bad
luck
Słychać
huk,
bije
serce
I
hear
a
bang,
my
heart
beats
Mam
obok
siebie
ciebie
nie
trzeba
mi
więcej
I
have
you
by
my
side,
I
need
nothing
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Adam Galinski, Marek Stanislaw Piotrowicz, Aleksander Mikolaj Molak, Michal Wandzilak, Artur Piotr Puk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.