Junior Stress - Przedwczoraj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Junior Stress - Przedwczoraj




Przedwczoraj
The Day Before Yesterday
Rozbiłem swój samochód przedwczoraj
I crashed my car the day before yesterday
Dowiedziałem się dzisiaj, że mam czas do wieczora
Today I found out that I have until tonight
Żeby zapłacić rachunek za prąd
To pay the electricity bill
Ratę za kredyt, podatek za dom
The loan instalment, the house tax
Dowiedziałem się wczoraj
Yesterday I learnt
Że 1 października był 30 dni temu
That 1 October was 30 days ago
Najwyższa pora, zapewnić godny byt żonie i sobie samemu
It is high time to provide a decent living for my wife and myself
Odcięli nam telefoniczny kontakt
They cut off our phone line
Bo właśnie wygasł kontrakt
Because the contract has just expired
Zapomnieliśmy, że nie płaciliśmy im
We forgot that we hadn't been paying them
I nie musze zaglądać, na stronę swego konta
And I don't have to check my bank account
Żeby wiedzieć ze zapłacić nie będzie czym
To know that there will be nothing to pay with
Szlag trafił kompa, ze studia bomba
My computer is broken, the studio is a bomb
Nie będzie nagrywania przez kolejne dni
There will be no recording for the next few days
Nie będę liczył ile stąd do dna
I am not going to count how far it is to the bottom
Zanim mnie dopadnie żal
Before sorrow overtakes me
Mowie sobie, jest pięknie
I tell myself, it's beautiful
Dopóki sam nie wymięknę
As long as I don't give up on myself
Słońce mam w dzień, w nocy pełnie
I have the sun during the day, the full moon at night
Nie będę świata wokół obserwował biernie
I will not observe the world around me passively
Jest pięknie
It's beautiful
Niefarta się nie ulęknę
I am not afraid of bad luck
Słychać huk, bije serce
I hear a bang, my heart beats
Mam obok siebie ciebie nie trzeba mi więcej
I have you by my side, I need nothing more
Piękny dzień, on dzieje się na co dzień
Beautiful day, it happens every day
Korzystać z wolności wolno tobie
You are free to enjoy your freedom
Nigdy nie, zapominaj o swobodzie
Never forget about freedom
Ona jest w nas, choć coraz rzadziej w modzie
It is within us, although it is increasingly out of fashion
Czas, to tej swobody złodziej
Time is a thief of freedom
Biegnie, lecz wiatr niesie nasze łodzie
It runs, but the wind carries our boats
Przez oceany smutku i niepowodzeń
Across oceans of sadness and failure
Ty na horyzoncie, nic nie ginie w przyrodzie
You are on the horizon, nothing is lost in nature
Póki nie nadejdzie, sławny złodziej swobody czas
Until the famous thief of freedom, time, comes
Walcz całą sobą, nie z sama sobą walcz
Fight with all your might, don't fight with yourself
Ja obok niego przejdę
I will walk beside it
Bo na horyzoncie widzę blask
Because on the horizon I see a glow
Który mi rano rozświetla codziennie twoja twarz
That brightens my day every morning, your face
Mowie sobie, jest pięknie
I tell myself, it's beautiful
Dopóki sam nie wymięknę
As long as I don't give up on myself
Słońce mam w dzień, w nocy pełnie
I have the sun during the day, the full moon at night
Nie będę świata wokół obserwował biernie
I will not observe the world around me passively
Jest pięknie
It's beautiful
Niefarta się nie ulęknę
I am not afraid of bad luck
Słychać huk, bije serce
I hear a bang, my heart beats
Mam obok siebie ciebie nie trzeba mi więcej
I have you by my side, I need nothing more
Jest pięknie
It's beautiful
Dopóki sam nie wymięknę
As long as I don't give up on myself
Słońce mam w dzień, w nocy pełnie
I have the sun during the day, the full moon at night
Nie będę świata wokół obserwował biernie
I will not observe the world around me passively
Jest pięknie
It's beautiful
Niefarta się nie ulęknę
I am not afraid of bad luck
Słychać huk, bije serce
I hear a bang, my heart beats
Mam obok siebie ciebie nie trzeba mi więcej
I have you by my side, I need nothing more
Jest pięknie
It's beautiful
Jest pięknie
It's beautiful
Mowie sobie, jest pięknie
I tell myself, it's beautiful
Dopóki sam nie wymięknę
As long as I don't give up on myself
Słonce mam w dzień, w nocy pełnie
I have the sun during the day, the full moon at night
Nie będę świata wokół obserwował biernie
I will not observe the world around me passively
Jest pięknie
It's beautiful
Niefarta się nie ulęknę
I am not afraid of bad luck
Słychać huk, bije serce
I hear a bang, my heart beats
Mam obok siebie ciebie nie trzeba mi więcej
I have you by my side, I need nothing more





Авторы: Marcel Adam Galinski, Marek Stanislaw Piotrowicz, Aleksander Mikolaj Molak, Michal Wandzilak, Artur Piotr Puk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.