Junior Tshaka - Toujours là - перевод текста песни на русский

Toujours là - Junior Tshakaперевод на русский




Toujours là
Всегда рядом
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Le temps passé se grave
Ушедшее время отпечатывается
Et rien ne pourra le changer
И ничто не изменит его
Nos cœurs chauds comme la lave
Наши сердца горячи, как лава
Seront toujours connectés
Всегда будут связаны
Ces années sur le chemin
Эти годы на пути
Font partie de nos histoires
Часть наших историй
Ces plans main dans la main
Эти планы рука об руку
À jamais dans nos mémoires
Навеки в нашей памяти
On a tracé nos routes
Мы проложили свои пути
Marché comme on a pu
Шли как могли
Embrassé les déroutes
Принимали неудачи
Pour atteindre nos buts
Чтобы достичь целей
Les erreurs nous façonnent
Ошибки формируют нас
Les succès nous renforcent
Успехи делают сильнее
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Crois-moi
Поверь мне
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Si la Terre a tourné
Если Земля повернулась
Le vent nous a éloignés
Ветер разбросал нас
Chacun de son côté
Каждый в свою сторону
Plus ou moins abîmés
Более или менее израненные
Si nos vies se dessinent
Если наши жизни рисуются
Sur un papier bien fin
На тонкой бумаге
Trop aiguiser la mine
Слишком острое точение грифеля
Peut changer le destin
Может изменить судьбу
Les cicatrices mûrissent
Шрамы созревают
Et les plaies disparaissent
И раны исчезают
On sait que tout le monde glisse
Мы знаем - все ошибаются
Quelle que soit la vitesse
С какой бы скоростью ни шли
Mais ce qui est dans le cœur
Но то, что в сердце
Reste au fond de nos cœurs
Остаётся в глубине сердец
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Crois-moi
Поверь мне
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Crois-moi
Поверь мне
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Quelles que soient les galères
Какие бы ни были невзгоды
Même un genou à terre
Даже если ты на коленях
Sache que
Знай, что
que tu sois sur cette terre
Где бы ты ни была на этой земле
Le nez dans la misère
Уткнувшись носом в бедность
Dans l'ombre ou la lumière
Во тьме или в свете
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Je serai toujours
Я всегда буду рядом
Je serai toujours
Я всегда буду рядом





Авторы: Gregoire Frascotti, Julien Zosso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.