Текст и перевод песни Junior & Jorge - Tu Vas a Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
esa
mujer
lo
mejor
es
no
hablar
Об
этой
женщине
лучше
не
говорить,
Pues
lo
mejor
es
dejar
que
se
vaya
Лучше
всего
позволить
ей
уйти.
Que
se
vaya
de
mi,
comience
a
volar
Пусть
уходит
от
меня,
начинает
свой
полёт,
Lejos
de
aqui
que
se
vaya
Далеко
отсюда,
пусть
уйдёт.
Somos
dos
mundos
distintos
lo
se
Мы
– два
разных
мира,
я
знаю,
No
se
que
tiene
para
enamorarme
Не
знаю,
что
в
ней
такого,
что
я
влюбляюсь.
Su
risa
tal
vez,
su
misterio
al
mirar
Её
смех,
быть
может,
загадка
в
её
взгляде,
Sus
labios
de
miel
quien
lo
sabe.
Её
медовые
губы,
кто
знает.
Mil
corazones
andan
sin
destino
Тысячи
сердец
бродят
без
цели,
Almas
inquietas
que
buscan
amores
Беспокойные
души
ищут
любви.
Yo
no
he
podido
soñar
tanto
contigo
Я
не
мог
так
сильно
мечтать
о
тебе,
Si
estas
tan
lejos
de
mis
ilusiones
Если
ты
так
далека
от
моих
иллюзий.
Yo
no
he
podido
soñar
tanto
contigo
Я
не
мог
так
сильно
мечтать
о
тебе,
Si
estas
tan
lejos
de
mis
ilusiones
Если
ты
так
далека
от
моих
иллюзий.
Te
quiero
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя,
Del
fondo
de
mi
alma
te
voy
a
sacar
Из
глубины
души
я
вырву
тебя.
Te
recordare,
yo
te
recordare
Я
буду
помнить
тебя,
я
буду
помнить
тебя,
Como
lo
mas
bello
que
nunca
alcance
Как
самую
прекрасную,
до
которой
я
не
смог
дотянуться.
Tu
vas
a
volar,
tu
vas
a
volar
Ты
улетишь,
ты
улетишь,
Yo
te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
De
esa
mujer
lo
mejor
es
no
hablar
Об
этой
женщине
лучше
не
говорить,
Es
el
dolor
de
un
amor
imposible
Это
боль
невозможной
любви.
Y
aunque
mucho
luche
no
la
pude
alcanzar
И
как
бы
я
ни
старался,
я
не
смог
тебя
достичь,
Que
tanto
luche
fue
imposible
Как
бы
я
ни
старался,
это
было
невозможно.
Que
si
me
quizo,
que
nunca
entendio
Любила
ли
ты
меня,
что
ты
не
поняла,
Que
es
un
amor
que
se
vuelve
una
pena
Что
это
любовь,
которая
превращается
в
страдание.
De
agua
soy
yo,
de
fuego
tal
vez
Я
– из
воды,
ты
– из
огня,
быть
может,
De
pronto
de
mar
tu
de
arena
Я
– из
моря,
ты
– из
песка,
внезапно.
Rompio
los
sueños
de
un
enamorado
Разбиты
мечты
влюблённого,
Le
ofrecia
amor,
amor
hasta
la
muerte
Я
предлагал
тебе
любовь,
любовь
до
смерти.
La
indeferencia
hoy
la
has
encontrado
Сегодня
ты
нашла
равнодушие,
Y
mi
unico
pecado
fue
quererte
А
мой
единственный
грех
– это
то,
что
я
любил
тебя.
La
indeferencia
hoy
la
has
encontrado
Сегодня
ты
нашла
равнодушие,
Y
mi
unico
pecado
fue
quererte
А
мой
единственный
грех
– это
то,
что
я
любил
тебя.
Te
quiero
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя,
Del
fondo
de
mi
alma
te
voy
a
sacar
Из
глубины
души
я
вырву
тебя.
Te
recordare,
yo
te
recordare
Я
буду
помнить
тебя,
я
буду
помнить
тебя,
Como
lo
mas
bello
que
nunca
alcance
Как
самую
прекрасную,
до
которой
я
не
смог
дотянуться.
Tu
vas
a
volar,
tu
vas
a
volar
Ты
улетишь,
ты
улетишь,
Yo
te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
Tu
vas
a
volar,
tu
vas
a
volar
Ты
улетишь,
ты
улетишь,
Yo
te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
забыть
тебя,
я
забуду
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUIS EGURROLA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.