Juniore - Je fais le mort - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juniore - Je fais le mort




Je fais le mort
Я притворяюсь мертвой
Il aurait mieux valu
Было бы лучше,
Si j'avais
Если бы я знала,
Rester de glace
Остаться ледяной,
Se fondre dans le décor
Слиться с обстановкой.
Moi j'aurais voulu
Я бы хотела,
Si j'avais pu
Если бы я могла,
Effacer sa trace
Стереть твой след,
Et enterrer le corps
И закопать тело.
Mais dehors, il faisait si bon
Но на улице было так хорошо,
Tu t'en souviens encore
Ты еще помнишь,
Comme les jours étaient longs
Какими длинными были дни,
Et dehors, il fait si froid
А на улице так холодно,
Depuis, ça fait des mois
С тех пор прошли месяцы,
Que je fais le mort
Как я притворяюсь мертвой.
Et c'est bien connu
И это всем известно,
Les uns, déçus
Одни разочарованы,
Les autres, se lassent
Другие устают,
Se gonflent de remords
И мучаются угрызениями совести.
Moi j'aurais voulu
Я бы хотела,
Si j'avais pu
Если бы я могла,
Changer de place
Сменить место,
Déjouer le mauvais sort
Избежать злого рока.
Mais dehors, il faisait si bon
Но на улице было так хорошо,
Tu t'en souviens encore
Ты еще помнишь,
Comme les jours étaient longs
Какими длинными были дни,
Et dehors, il fait si froid
А на улице так холодно,
Depuis, ça fait des mois
С тех пор прошли месяцы,
Que je fais le mort
Как я притворяюсь мертвой.
Il aurait mieux valu
Было бы лучше,
Si j'avais eu l'audace
Если бы у меня была смелость,
De battre tous les records
Побить все рекорды.
Moi j'aurais voulu
Я бы хотела,
L'hiver venu
Когда пришла зима,
Que les ardeurs se tassent
Чтобы пыл утих,
S'effacent sans efforts
Исчез без усилий.
Mais dehors, il faisait si bon
Но на улице было так хорошо,
Tu t'en souviens encore
Ты еще помнишь,
Comme les jours étaient longs
Какими длинными были дни,
Et dehors, il fait si froid
А на улице так холодно,
Depuis, ça fait des mois
С тех пор прошли месяцы.
Et dehors, il faisait si bon
Но на улице было так хорошо,
Tu t'en souviens encore
Ты еще помнишь,
Comme les jours étaient longs
Какими длинными были дни,
Et dehors, il fait si froid
А на улице так холодно,
Depuis, ça fait des mois
С тех пор прошли месяцы,
Que je fais le mort
Как я притворяюсь мертвой.





Авторы: Anna Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.