Текст и перевод песни Juniore - Tu mens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C'est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
Paraît
que
tu
mens
comme
tu
respires,
c'est
dire
Apparently
you
lie
like
you
breathe,
so
to
speak
Si
tu
mens
souvent,
pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
If
you
often
lie,
for
better
or
for
worse
Tu
mens
indifféremment
You
lie
indifferently
Toutes
les
vérités
sont
pas
bonnes
à
dire
Not
all
truths
are
good
to
tell
Alors
tu
mens
poliment
So
you
lie
politely
Et
souvent
avec
le
sourire
And
often
with
a
smile
C'est
mon
tempérament
That's
my
disposition
Au
grand
jour,
en
catimini
In
broad
daylight,
on
the
sly
Aux
grands
amours,
aux
petits
amours
To
great
loves,
to
little
loves
Inévitablement
Inevitably
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C'est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
Au
grand
jour,
en
catimini
In
broad
daylight,
on
the
sly
Aux
grands
amours,
aux
petits
amours
To
great
loves,
to
little
loves
Inévitablement
Inevitably
C'est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C'est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
C′est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
À
tes
vieux,
à
tes
enfants
To
your
parents,
to
your
children
Tes
copains
ou
tes
maîtresses,
tes
amants
Your
friends
or
your
mistresses,
your
lovers
Ça
part
d'un
bon
sentiment
It
comes
from
a
good
sentiment
Tu
t'en
veux
jamais
autant
You
never
feel
as
bad
Sans
raccourci,
sans
détournement
Without
shortcuts,
without
detours
La
hiérarchie,
l′emploi
du
temps
The
hierarchy,
the
schedule
À
l′État,
au
gouvernement
To
the
state,
to
the
government
Tu
mens
pas
là
You
don't
lie
there
Tu
mens
pas
tellement
You
don't
lie
so
much
Au
grand
jour
en
catimini
In
broad
daylight
on
the
sly
Aux
grands
amours,
aux
petits
amours
To
great
loves,
to
little
loves
Inévitablement
Inevitably
C'est
vrai,
tu
mens
(tu
mens)
It's
true,
you
lie
(you
lie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Le Clézio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.