Juniper - Fitzgerald - перевод текста песни на немецкий

Fitzgerald - Juniperперевод на немецкий




Fitzgerald
Fitzgerald
We're twenty years apart,
Zwanzig Jahre trennen uns,
But strangely with you I'm myself
Doch seltsamerweise bin ich bei dir ich selbst.
"Love is crazy," Fitz pointed it out
"Liebe ist verrückt", hat Fitz darauf hingewiesen.
The cold air got my face numb,
Die kalte Luft hat mein Gesicht betäubt,
You brewed tea to warm your hand,
Du hast Tee gekocht, um deine Hand zu wärmen,
"Love is scary," sounds familiar, right?
"Liebe ist beängstigend", klingt vertraut, nicht wahr?
Everything about you screams polite,
Alles an dir schreit nach Höflichkeit,
Your wondering eyes
Deine staunenden Augen
Made me see new things in myself
Ließen mich neue Dinge an mir selbst erkennen.
You always gave signs before changing lines
Du hast immer Zeichen gegeben, bevor du die Richtung gewechselt hast,
Sometimes you held yourself back,
Manchmal hast du dich zurückgehalten,
And I wonder why,
Und ich frage mich warum,
Until I-
Bis ich-
Saw the ring on your finger
Den Ring an deinem Finger sah.
I might let you shatter me,
Vielleicht lasse ich mich von dir zerbrechen,
For the sake of one more song
Um eines weiteren Liedes willen.
Got my flying with feet on the ground
Du ließest mich fliegen, mit den Füßen auf dem Boden,
You fed me your great stories
Du hast mich mit deinen großartigen Geschichten gefüttert,
Your deep voice found my red cheeks
Deine tiefe Stimme fand meine roten Wangen.
You think Gatsby, is overrated
Du hältst Gatsby für überbewertet.
Out of all the worst thing you could do,
Von all den schlimmsten Dingen, die du tun konntest,
You had to grow in me, like a song, did ya?
Musstest du in mir wachsen, wie ein Lied, oder?
You had to scoff on my worst fear
Musstest du über meine größte Angst spotten
And my best secrets,
Und meine besten Geheimnisse,
You knew staying angry was too much work
Du wusstest, dass wütend zu bleiben zu anstrengend war.
You held back
Du hieltest dich zurück
And then I-
Und dann ich-
Saw the ring on your finger
Sah den Ring an deinem Finger.
Did you go to the carnival,
Warst du auf dem Karneval,
Left your wild soul there?
Hast deine wilde Seele dort gelassen?
Abandoned this side of you,
Hast diese Seite von dir aufgegeben,
In order to grow up and get married?
Um erwachsen zu werden und zu heiraten?
Older and colder
Älter und kälter,
Held survival guide for the forsaken
Hieltest einen Überlebensratgeber für die Verlassenen.
Lose your innocence in London
Verliere deine Unschuld in London.
Where's the youth that you abandoned?
Wo ist die Jugend, die du verlassen hast?
Love gets too old and I'm too young
Liebe wird zu alt und ich bin zu jung.
We stared too long at the green light
Wir haben zu lange auf das grüne Licht gestarrt.
I saw the ring on your finger,
Ich sah den Ring an deinem Finger,
And we both- held back.
Und wir beide - hielten uns zurück.





Авторы: Juniper Verse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.