Текст и перевод песни Junki - Anh Đang Ở Đâu Đấy Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Đang Ở Đâu Đấy Anh
Где же ты, любимый?
Em,
anh,
cô
ta,
chuyện
chúng
mình
Я,
ты,
она,
и
наша
любовь...
Giờ
đây
phải
làm
sao
yên
vui
như
ban
đầu
Как
же
нам
вернуться
к
прежней
безмятежности?
Nhớ,
đau,
còn
người
vui
nơi
khác
Мне
больно,
тоскую,
а
он
счастлив
с
другой.
Hỏi
phải
chăng
người
ta
chẳng
đếm
được
ra
mình
là
người
thứ
ba
Неужели
она
не
понимает,
что
стала
третьей
лишней?
Anh
đang
ở
đâu
đấy
anh
Где
же
ты,
любимый?
Có
hay
về
em
này
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Anh
chắc
đang
bận
với
nơi
có
tiếng
yêu
mới
Наверное,
ты
занят,
наслаждаешься
новой
любовью,
Nên
anh
đâu
nào
để
ý
И
тебе
нет
до
меня
никакого
дела.
Anh
đang
ở
đâu,
có
trở
về
không
Где
ты,
вернешься
ли
когда-нибудь?
Hay
lạc
nhau
đến
muôn
đời
Или
мы
расстались
навсегда?
Ngày
nhìn
anh
ra
đi
В
тот
день,
когда
ты
ушел,
Mưa
ngoài
trời
trắng
xóa
như
nỗi
buồn
trong
em
Ливень
за
окном
был
отражением
моей
печали.
Đếm,
mong,
con
tim
sao
yếu
mềm
Считаю
дни,
надеюсь,
но
сердце
мое
разбито.
Vì
anh
đã
vội
quên
yêu
thương
lúc
ban
đầu
Ведь
ты
так
быстро
забыл
нашу
любовь.
Mắt,
môi,
chuyện
buồn
em
che
giấu
Скрываю
свои
слезы
и
печаль,
Thấy
nhưng
em
lờ
đi,
chẳng
nói
một
câu
đâu
phải
chẳng
biết
được
Делаю
вид,
что
не
замечаю,
но
знаю,
что
происходит.
Anh
đang
ở
đâu
đấy
anh
Где
же
ты,
любимый?
Có
hay
về
em
này
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Anh
chắc
đang
bận
với
nơi
có
tiếng
yêu
mới
Наверное,
ты
занят,
наслаждаешься
новой
любовью,
Nên
anh
đâu
nào
để
ý
И
тебе
нет
до
меня
никакого
дела.
Anh
đang
ở
đâu,
có
trở
về
không
Где
ты,
вернешься
ли
когда-нибудь?
Hay
lạc
nhau
đến
muôn
đời
Или
мы
расстались
навсегда?
Ngày
nhìn
anh
ra
đi
В
тот
день,
когда
ты
ушел,
Mưa
ngoài
trời
trắng
xóa
như
nỗi
buồn
trong
em
Ливень
за
окном
был
отражением
моей
печали.
Anh
đang
ở
nơi
rất
xa
Ты
так
далеко,
Chắc
chẳng
thể
quay
về
И,
наверное,
не
вернешься.
Em
vẫn
chờ
anh
Я
все
еще
жду
тебя,
Sao
chẳng
có
điều
kì
tích
Но
чудес
не
бывает.
Anh
đang
ở
đâu
đấy
anh
Где
же
ты,
любимый?
Có
hay
về
em
này
Вспоминаешь
ли
ты
обо
мне?
Anh
chắc
đang
bận
với
nơi
có
tiếng
yêu
mới
Наверное,
ты
занят,
наслаждаешься
новой
любовью,
Nên,
nên
anh
sẽ
chẳng
về
nữa
И
ты
больше
не
вернешься.
Anh
đang
ở
đâu,
anh
đang
ở
đâu
Где
ты,
где
ты?
Ta
lạc
nhau
đến
muôn
đời
rồi
Мы
расстались
навсегда.
Ngày
nhìn
anh
ra
đi
В
тот
день,
когда
ты
ушел,
Mưa
ngoài
trời
trắng
xóa
như
nỗi
buồn
trong
em
Ливень
за
окном
был
отражением
моей
печали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.