Текст и перевод песни Junko Ohashi - シェリー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シェリー
俺は転がり続けて
Sherry,
I've
been
rolling
around
こんなとこに
たどりついた
And
I
ended
up
in
this
place
シェリー
俺はあせりすぎたのか
Sherry,
was
I
too
hasty?
むやみに何もかも
I
recklessly
threw
away
捨てちまったけれど
Everything
I
had
シェリー
あの頃は夢だった
Sherry,
those
days
were
a
dream
夢のために生きてきた
俺だけど
I
lived
for
my
dreams,
but
シェリー
おまえの言うとおり
Sherry,
you're
right
金か夢か
わからない暮しさ
I
can't
tell
the
difference
between
money
and
dreams
転がり続ける
俺の生きざまを
My
way
of
life
is
to
keep
rolling
時には無様なかっこうでささえてる
Even
when
I
look
ridiculous
シェリー
優しく俺をしかってくれ
Sherry,
please
scold
me
gently
そして強く抱きしめておくれ
And
hold
me
tight
おまえの愛が
すべてを包むから
Because
your
love
envelops
everything
シェリー
いつになれば
Sherry,
when
will
I
俺は這い上がれるだろう
Be
able
to
get
back
on
my
feet?
シェリー
どこに行けば
Sherry,
where
should
I
go
俺はたどりつけるだろう
To
find
my
way?
シェリー
俺は歌う
Sherry,
I'll
sing
愛すべきものすべてに
To
everything
that
I
love
シェリー
見知らぬところで
Sherry,
if
I
meet
someone
人に出会ったら
In
a
strange
place
どうすりゃいいかい
What
should
I
do?
シェリー
俺ははぐれ者だから
Sherry,
I'm
an
outcast
うまく笑えやしない
I
can't
smile
properly
シェリー
夢を求めるならば
Sherry,
if
I
pursue
my
dreams
孤独すら恐れやしないよね
I
won't
be
afraid
of
loneliness,
right?
シェリー
ひとりで生きるなら
Sherry,
if
I
live
alone
涙なんか見せちゃいけないよね
I
shouldn't
show
my
tears,
right?
転がり続ける
俺の生きざまを
My
way
of
life
is
to
keep
rolling
時には涙をこらえてささえてる
Even
when
I
have
to
hold
back
my
tears
シェリー
あわれみなど
受けたくはない
Sherry,
I
don't
want
your
pity
俺は負け犬なんかじゃないから
Because
I'm
not
a
loser
俺は真実へと歩いて行く
I'm
walking
towards
the
truth
シェリー俺はうまく歌えているか
Sherry,
am
I
singing
well?
俺はうまく笑えているか
Am
I
smiling
properly?
俺の笑顔は卑屈じゃないかい
Is
my
smile
not
servile?
俺は誤解されてはいないかい
Am
I
not
being
misunderstood?
俺はまだ馬鹿と呼ばれているか
Am
I
still
being
called
an
idiot?
俺はまだまだ恨まれているか
Am
I
still
being
hated?
俺に愛される資格はあるか
Do
I
deserve
to
be
loved?
俺は決してまちがっていないか
Am
I
never
wrong?
俺は真実へと歩いているかい
Am
I
walking
towards
the
truth?
シェリー
いつになれば
Sherry,
when
will
I
俺は這い上がれるだろう
Be
able
to
get
back
on
my
feet?
シェリー
どこに行けば
Sherry,
where
should
I
go
俺はたどりつけるだろう
To
find
my
way?
シェリー
俺は歌う
Sherry,
I'll
sing
愛すべきものすべてに
To
everything
that
I
love
シェリー
いつになれば
Sherry,
when
will
I
俺は這い上がれるだろう
Be
able
to
get
back
on
my
feet?
シェリー
どこに行けば
Sherry,
where
should
I
go
俺はたどりつけるだろう
To
find
my
way?
シェリー
俺は歌う
Sherry,
I'll
sing
愛すべきものすべてに
To
everything
that
I
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshiko Miura, Ken Satou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.