Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
so
nice
何かいい事ありそうな気がするよ
Fühle
mich
so
gut,
habe
das
Gefühl,
dass
etwas
Gutes
passieren
wird.
And
I
feel
so
nice
すれ違いざまに恋におちる
Und
ich
fühle
mich
so
gut,
verliebe
mich
auf
den
ersten
Blick.
そんな奇跡あるなんて
捨てたもんじゃない
Dass
es
solche
Wunder
gibt,
ist
nicht
zu
verachten.
Need
somebody
胸を打つ愛の言葉をささやいて
Brauche
jemanden,
der
mir
Worte
der
Liebe
zuflüstert,
die
mein
Herz
berühren.
To
love
somebody
体中かけめぐる熱さを
Jemanden
lieben,
die
Hitze,
die
durch
meinen
Körper
rast,
止めないで今ひととき
酔わせてほしい
halte
sie
nicht
auf,
lass
mich
für
einen
Moment
berauscht
sein.
抱きしめて
Kiss
をして
The
sweetest
illusion
Umarme
mich,
küsse
mich,
die
süßeste
Illusion.
本気にはならないわ
そうよ
One
night
standing
Ich
werde
es
nicht
ernst
nehmen,
ja,
nur
ein
One-Night-Stand.
恋は
Celebration
ひと夜だけの
Liebe
ist
eine
Feier,
nur
für
eine
Nacht.
Need
somebody
恋は占い通りには行かなくて
Brauche
jemanden,
die
Liebe
läuft
nicht
nach
den
Vorhersagen.
To
love
somebody
二度目のチャンスに賭けたカード
Jemanden
lieben,
die
Karte,
die
ich
auf
die
zweite
Chance
gesetzt
habe,
これが最後の一枚
祈る気持ちで
ist
meine
letzte,
ich
bete
inständig.
少しだけ甘い夢
The
sweetest
illusion
Ein
bisschen
süßer
Traum,
die
süßeste
Illusion.
未来などほしくない
どうせ
One
night
standing
Ich
will
keine
Zukunft,
es
ist
sowieso
nur
ein
One-Night-Stand.
恋は
Celebration
今夜だけは
Liebe
ist
eine
Feier,
nur
für
heute
Nacht.
目をとじて
Kiss
をして
The
sweetest
illusion
Schließe
die
Augen,
küsse
mich,
die
süßeste
Illusion.
本気だと気づいても
そうよ
One
night
standing
Auch
wenn
ich
merke,
dass
es
ernst
ist,
ja,
nur
ein
One-Night-Stand.
恋は
Celebration
ひと夜だけの
Liebe
ist
eine
Feier,
nur
für
eine
Nacht.
恋は
Celebration
夢見ている
Liebe
ist
eine
Feier,
ich
träume.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Taylor, Claydes Smith, Earl Toon, Dennis Thomas, Robert Bell, Eumir Deodato, George Brown, Robert Mickens, Ronald Bell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.