Junko Ohashi - Panorama - перевод текста песни на немецкий

Panorama - Junko Ohashiперевод на немецкий




Panorama
Panorama
泡立っているコップの中を
In das Innere des schäumenden Glases
片目で覗きこむ望遠鏡
schaue ich mit einem Auge wie durch ein Teleskop.
歪んだ世界 閉じ込めたまま
Eine verzerrte Welt, eingeschlossen,
すべて飲み干しても淋しさ消えない
selbst wenn ich alles austrinke, verschwindet die Einsamkeit nicht.
今日よりは素敵になれる
Ich sollte daran geglaubt haben,
自分強く信じてきたはず
dass ich besser werden kann als heute.
手の中では独り占めしてる landscape
In meiner Hand halte ich die Landschaft ganz für mich allein,
頬つたった涙に広がる風景
die Szenerie, die sich in den Tränen auf meinen Wangen ausbreitet.
今夜 光集めて望む panorama
Heute Nacht wünsche ich mir ein Panorama, das das Licht einfängt.
月日数えて判ったように
Auch wenn ich die Tage und Monate zähle
答えなど出しても空しさ増すだけ
und so tue, als hätte ich eine Antwort, wächst nur die Leere.
いつだって変わらぬ速度
Ich hätte immer
自分らしさ信じてきたはず
an meine eigene Art glauben sollen, in unveränderter Geschwindigkeit.
胸深くに焼き付けていたい landscape
Ich möchte die Landschaft tief in meinem Herzen einbrennen,
頬つたった涙に広がる風景
die Szenerie, die sich in den Tränen auf meinen Wangen ausbreitet.
今夜 光集めて望む panorama
Heute Nacht wünsche ich mir ein Panorama, das das Licht einfängt.
胸深くに焼き付けていたい landscape
Ich möchte die Landschaft tief in meinem Herzen einbrennen,
頬つたった涙に広がる風景
die Szenerie, die sich in den Tränen auf meinen Wangen ausbreitet.
今夜 光集めて望む panorama
Heute Nacht wünsche ich mir ein Panorama, das das Licht einfängt.
手の中では独り占めしてる landscape
In meiner Hand halte ich die Landschaft ganz für mich allein,
頬つたった涙に広がる風景
die Szenerie, die sich in den Tränen auf meinen Wangen ausbreitet.
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
頬つたった涙に広がる panorama
Ein Panorama, das sich in den Tränen auf meinen Wangen ausbreitet.
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
It's the starlight in the darkness, I can see your smile
頬つたった涙に広がる panorama...
Ein Panorama, das sich in den Tränen auf meinen Wangen ausbreitet...





Авторы: Saeko Nishio, Takeru Sato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.