Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
四角い星屑は
オフィスの窓
Viereckige
Sternensplitter
sind
die
Fenster
des
Büros
摩天楼の都会は
夕闇に目を覚ます
Die
Wolkenkratzer-Metropole
erwacht
in
der
Abenddämmerung
Thirty
minutes早く来た
ビルのバルコニー
Dreißig
Minuten
früher
kam
ich
auf
den
Balkon
des
Gebäudes
月が満ちる前の
ときめきに酔いたくて
Ich
wollte
mich
am
Herzklopfen
berauschen,
bevor
der
Mond
voll
wird
見つめ合うのは
今夜でお終い
Sich
in
die
Augen
zu
sehen,
endet
heute
Abend
未来が眠る
胸をほどきあうのね
Wir
entknoten
die
Brust,
in
der
die
Zukunft
schläft
夢の実が枯れ落ちた
Die
Frucht
des
Traums
ist
verdorrt
und
abgefallen
エデンだと
人は言うけど
Die
Leute
sagen,
es
sei
Eden
この都会のきらめきは
Aber
das
Funkeln
dieser
Stadt
恋しなきゃ
わからないわ
Versteht
man
nur,
wenn
man
liebt
巡り逢えたあなたがwhoo...
パラダイス
Dich
getroffen
zu
haben,
whoo...
ist
das
Paradies
地上はゲーム盤
交差点で
Der
Boden
ist
ein
Spielbrett
an
der
Kreuzung
赤や青の駒が
倖せに迷うから
Weil
rote
und
blaue
Figuren
sich
im
Glück
verirren
あの日の淋しさは
罪なデスティニー
Die
Einsamkeit
von
jenem
Tag
ist
ein
sündhaftes
Schicksal
あなたに似た人に
誘われて踊ったわ
Ich
wurde
von
jemandem,
der
dir
ähnelte,
zum
Tanzen
verführt
遠い想い出
痛みだしたら
Wenn
ferne
Erinnerungen
zu
schmerzen
beginnen
鎮痛剤はひとつ
甘いくちづけだけね
Ist
das
einzige
Schmerzmittel
ein
süßer
Kuss
哀しみの砂が降る
Es
macht
mir
nichts
aus,
wenn
der
Sand
der
Traurigkeit
fällt
砂漠でも
かまわないのよ
Auch
wenn
es
eine
Wüste
ist
傷ついて見えてくる
Durch
Verletzungen
wird
es
sichtbar
色彩のない
優しい愛
Eine
sanfte
Liebe
ohne
Farben
映しあえるあなたがwhoo...
楽園
Dich
widerzuspiegeln,
whoo...
ist
das
Paradies
夢の実が枯れ落ちた
Die
Frucht
des
Traums
ist
verdorrt
und
abgefallen
エデンだと
人は言うけど
Die
Leute
sagen,
es
sei
Eden
この都会のきらめきは
Aber
das
Funkeln
dieser
Stadt
恋しなきゃ
わからないわ
Versteht
man
nur,
wenn
man
liebt
巡り逢えたあなたがwhoo...
楽園
Dich
getroffen
zu
haben,
whoo...
ist
das
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takeru Sato, Yukinojo Mori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.