Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたが電話してる間に車のキー
Während
du
telefonierst,
verstecke
ich
den
Autoschlüssel
真夜中誰かに逢うこと
わかっているの
Ich
weiß,
dass
du
dich
um
Mitternacht
mit
jemandem
triffst.
今夜だけ
キャンセルしてね
Sag
es
bitte
nur
für
heute
Nacht
ab.
Don
Juan!
優しさの裏側に
Don
Juan!
Hinter
deiner
Freundlichkeit
遊び心みえるわ
sehe
ich
einen
spielerischen
Geist.
接吻で測ってみたい
Ich
möchte
mit
einem
Kuss
messen,
純な愛の分量
wie
viel
reine
Liebe
du
hast.
Midnight
distance...
Midnight
distance...
Moonlight
suspense...
Moonlight
suspense...
抱きしめられても遠い
Auch
wenn
du
mich
umarmst,
bist
du
fern.
Midnight
distance...
Midnight
distance...
Moonlight
suspense...
Moonlight
suspense...
夜を盗んでも
ハートは奪われてる
Auch
wenn
du
die
Nacht
stiehlst,
ist
dein
Herz
bereits
gestohlen.
I
think
love
is
not,
love
is
not
a
sexy
game
I
think
love
is
not,
love
is
not
a
sexy
game
「好きだ」と言われたら心乱れるから
Wenn
du
sagst
"Ich
liebe
dich",
gerät
mein
Herz
durcheinander,
まなざしを外す
deshalb
wende
ich
meinen
Blick
ab.
誘惑できずにとまどう
あなたの瞳が
Deine
Augen,
die
ratlos
sind,
weil
sie
mich
nicht
verführen
können,
我儘な
ギャルソンみたい
sind
wie
ein
eigensinniger
Kellner.
Don
Juan!
せつなさをあげたくて
Don
Juan!
Ich
möchte
dir
Schmerz
geben,
悪女のふりしてるの
deshalb
tue
ich
so,
als
wäre
ich
eine
böse
Frau.
帰るわとウソをついて
Ich
lüge,
indem
ich
sage,
dass
ich
gehe,
背中で待つ数秒
und
warte
ein
paar
Sekunden
mit
dem
Rücken
zu
dir.
Midnight
distance...
Midnight
distance...
Moonlight
suspense...
Moonlight
suspense...
捕まりたいから逃げる
Ich
renne
weg,
weil
ich
gefangen
werden
will.
Midnight
distance...
Midnight
distance...
Moonlight
suspense...
Moonlight
suspense...
心に近づけて
Bring
mich
näher
an
dein
Herz.
Midnight
distance...
Midnight
distance...
Moonlight
suspense...
Moonlight
suspense...
抱きしめられても遠い
Auch
wenn
du
mich
umarmst,
bist
du
fern.
Midnight
distance...
Midnight
distance...
Moonlight
suspense...
Moonlight
suspense...
夜を盗んでも
ハートは奪われてる
Auch
wenn
du
die
Nacht
stiehlst,
ist
dein
Herz
bereits
gestohlen.
I
think
love
is
not,
love
is
not
a
sexy
game
I
think
love
is
not,
love
is
not
a
sexy
game
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hideya Nakazaki, Yukinojo Mori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.