Juno - Suu kii (feat. Alamaa & EeTee) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juno - Suu kii (feat. Alamaa & EeTee)




Kato olan yli kuka kävelee siel
Оглянись через плечо, кто ходит вокруг
Piha poliiseiden, vahtii freesinä
Двор полиции, наблюдающей в свободном
Älä tee sitä mitä teet sinä
Не делай того, что ты делаешь
Paska dunii vai haluutko peesiä
Черт возьми, дунии, или ты хочешь потрахаться
Paremmilta poistetaan puhelinkiskat
Лучшие из них избавляются от телефонных баров
Kysytääks työkkärin työttömyyslistalt
Давайте проверим список безработных в Центре занятости.
Mitä tääl löytyy duuneja hei
Что у нас здесь?
Kuinka todennäköst seittemän oikein
Насколько вероятно, что это будет правильно
Lottonumerois ja veikkauksen puserois
Лотерейные номера и свитера
Marginaaleineen siin mis luoka erois
С его полями существует разница в классе
Ollaaks neroi nyt ihan pieni hetki
Давайте на мгновение станем блестящими
Tää nykypäivä muuttunu tääl kovin hektiseksi
Этот день стал здесь очень беспокойным
Pieni teksti sanaa, sanaa suustani
Маленький текст, слово, слово из моих уст
Kenen joukois seisot, kuka näyttää suuntasi
С кем ты стоишь, кому ты показываешь свое направление
Buuasi joku eduskuntavaaleis
Освистанный кем-то в парламенте
Mitä sil on välii, tulokset on kvartaalei
Важно то, что результаты являются ежеквартальными
Polttaa katseit kateelliset miehet, (laita silmäs kii)
Сожги свои глаза на ревнивых мужчинах, (закрой глаза)
Arvostellaan ku rullattiin pienet miehet, (tarkoin askelin)
Судя по тому, как катались маленькие человечки, (осторожными шагами)
Antaa miehen kulkee miten kulkee, (laita silmäs kii)
Позволь мужчине пройти так, как он проходит, (закрой глаза)
Tietämättömyyessään pitää väärät tunteet
В неведении сохраняются неправильные чувства
Suu kiin ja silimät sulkee, oi
Заткнись и заткнись, О
Salakuunteluu, se meni jo
Подслушивание, оно исчезло
Mitä muuta, kaikki meni jo,
Что еще, все это исчезло,
Kaikki meni, kuunnelkaa toverit
Все пропало, слушайте меня, товарищи.
Muistakaa toverit, unohtakaa coverit
Помни о товарищах, забудь о прикрытиях.
Eli aitoo ei saa tääl raiskata
Так что Айто здесь изнасиловать нельзя
Ainahan voi kaverilta barbaraa lainata
Вы всегда можете одолжить Барбару у друга.
Pientä ivaa, to-tosi kivaa
Небольшая насмешка, чтобы - очень мило
Samanlaista toimintaa ku pommit Hiroshimaan
Аналогичное действие, как бомбы на Хиросиму
Luokitellaan ristiin, neitsyt krusifiksiin
Классифицируется как крест, распятие девственницы
Murojaki kaupas luokitellaan vissiin
Я предполагаю, что магазин хлопьев засекречен.
Kaikki menee jonku asteikon mukaan
Все идет по какому-то масштабу
Baarissaki katot kuka lähtee sun mukaan
# В баре ## кто пойдет с тобой #
Epävireisii nuotteja jaetaan
Раздаваемые фальшивые ноты
Erakko on poika jos se tykkää yksin vaeltaa
Отшельник - это мальчик, если ему нравится бродить в одиночестве
Ei pahaa, vaan mielelle rauhaa
Не зло, а душевный покой
Siks pyydän voitsä Alamaa laulaa
Вот почему я прошу тебя спеть
Polttaa katseit kateelliset miehet, (laita silmäs kii)
Сожги свои глаза на ревнивых мужчинах, (закрой глаза)
Arvostellaan ku rullattiin pienet miehet, (tarkoin askelin)
Судя по тому, как катались маленькие человечки, (осторожными шагами)
Antaa miehen kulkee miten kulkee, (laita silmäs kii)
Позволь мужчине пройти так, как он проходит, (закрой глаза)
Tietämättömyyessään pitää väärät tunteet
В неведении сохраняются неправильные чувства
Suu kiin ja silimät sulkee, oi
Заткнись и заткнись, О
Ruuhkabusseis kyylätään toisii
Мы едем в автобусах в час пик и смотрим друг на друга
Kato noit, noi on narkkareit, ne on loisii
Посмотрите на них, они наркоманы, они паразиты
Tota ajatteluu tääl on ihan liikaa
Здесь слишком много размышлений
Neki on vaan ihmisii, ja toiset menee viinaan
Неки всего лишь человек, а другие ходят за выпивкой
meen soundiin, Anssi menee tanssiin
Я буду звучать, Ансси будет танцевать.
Sakke menee biitteihn, yleisömme transsiin
Сакке идет в такт, наша аудитория впадает в транс.
Moni kävelee tääl rotsi ihan levällään
Там много людей разгуливают повсюду в своих куртках.
Arvostelun aivotki vois välil levähtää
Мозг рецензента мог бы отдохнуть
Nyt tiedät et mitä oon mieltä tost
Теперь ты знаешь, что я думаю
Ja enkä syyllistä sua sun isost lompakost
И я не виню тебя за твой большой кошелек
En, valehtele sulle koskaan
Нет, никогда не лгу тебе
Jos sanon niin et oon arvostellu ihmisii
Если я скажу, что судил людей
Niinku muutki, ei oo smoothii
Как и у всех остальных, здесь нет смузи
Pidä mölyt mahassa ja mieluummin suu kii
Держи рот на замке.
Suu kii ja anna sen olla
Заткнись и забудь об этом
Nii, älä arvostele, ä-älä tee niin
О, не суди, Не суди
Polttaa katseit kateelliset miehet, (laita silmäs kii)
Сожги свои глаза на ревнивых мужчинах, (закрой глаза)
Arvostellaan ku rullattiin pienet miehet, (tarkoin askelin)
Судя по тому, как катались маленькие человечки, (осторожными шагами)
Antaa miehen kulkee miten kulkee, (laita silmäs kii)
Позволь мужчине пройти так, как он проходит, (закрой глаза)
Tietämättömyyessään pitää väärät tunteet
В неведении сохраняются неправильные чувства
Suu kiin ja silimät sulkee, oi
Заткнись и заткнись, О






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.