Текст и перевод песни Juno "The Hitmaker" - A Mi Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
quiere
que
la
traten
bien
She
wants
to
be
treated
well
Que
le
lleven
flores,
la
bañe
de
amores
That
I
bring
her
flowers,
shower
her
with
love
A
mi
manera
la
enchule,
así
la
enamore
My
way,
I
charm
her,
that's
how
I
make
her
fall
in
love
Aunque
yo
no
la
trato
bien
Although
I
don't
treat
her
well
No
le
doy
atenciones,
ni
le
hablo
de
amores
I
don't
give
her
attention,
nor
do
I
talk
about
love
Como
quiera
la
enchule,
así
la
enamore
However
I
want,
I
charm
her,
that's
how
I
make
her
fall
in
love
Ella
quieren
que
la
traten,
como
es
She
wants
to
be
treated,
as
she
is
Que
la
soben
que
la
besen
That
I
caress
her,
that
I
kiss
her
Así
yo
la
enchule,
eh,
eh
That's
how
I
charm
her,
eh,
eh
Otra
que
le
hablen
sucio
y
que
le
den,
(como
es)
Another
one
that
I
talk
dirty
to
her
and
that
I
give
her,
(as
she
is)
Que
la
lleven
pal
motel
That
I
take
her
to
the
motel
Así
yo
la
enchule,
eh,
eh,
(enchula
así,
bye,
ja,ja)
That's
how
I
charm
her,
eh,
eh,
(charm
her
like
that,
bye,
ha,ha)
Tú
la
llevas
a
bailar,
yo
la
pongo
a
fumar
You
take
her
dancing,
I
make
her
smoke
Tú
las
llevas
a
comer
yo
las
invito
a
un
motel
You
take
them
to
eat,
I
invite
them
to
a
motel
Yo
no
la
busco
ni
la
atiendo
I
don't
look
for
her
or
attend
to
her
Y
como
quiera
si
se
enchula
no
entiendo
And
how
ever
she
gets
charmed
I
don't
understand
Pero
quien
la
entiende
me
dice
Lui-G
prende
But
whoever
understands
her
tells
me
Lui-G
light
it
up
Le
he
dicho
que,
esto
es
sexo
na'a
más
y
lo
comprende
I
told
her
that,
this
is
sex
nothing
more
and
she
understands
Ella
dice
que
yo
soy
el
único
que
la
entiende,
(aja)
She
says
that
I'm
the
only
one
who
understands
her,
(aha)
Cuando
está
conmigo
cosas
nuevas
aprende
When
she's
with
me
she
learns
new
things
La
llamo
pocas
veces
en
semana
I
call
her
a
few
times
a
week
Y
cuando
me
llama,
no
le
cojo
la
llamada
And
when
she
calls
me,
I
don't
pick
up
the
phone
Pero
al
parecer
eso
la
enciende
la
llama,
como
que
le
da
más
ganas
But
apparently
that
lights
her
fire,
like
it
makes
her
want
it
more
Y
me
dice
que,
me
ama
en
la
cama
And
she
tells
me
that,
she
loves
me
in
bed
Ella
quieren
que
la
traten
como
es
She
wants
to
be
treated
as
she
is
Que
la
soben
que
la
besen
That
I
caress
her
that
I
kiss
her
Así
yo
la
enchule,
eh,
eh,
eh
That's
how
I
charm
her,
eh,
eh,
eh
Otra
que
le
hablen
sucio
y
que
le
den
Another
one
that
I
talk
dirty
to
her
and
that
I
give
her
Que
la
lleven
pal
motel
That
I
take
her
to
the
motel
Así
yo
la
enchule,
eh,
eh
That's
how
I
charm
her,
eh,
eh
Déjame
explicarte
una
cosa!
J-E-N
Let
me
explain
something
to
you!
J-E-N
Yo
a
manera
le
di,
lo
que
ella
quería
I
gave
her
what
she
wanted,
my
way
Sexo,
pasión
mucha
chulería
Sex,
passion,
a
lot
of
swagger
Le
hablo
suave
y
le
robo
un
beso,
oh
I
talk
to
her
softly
and
I
steal
a
kiss
from
her,
oh
Después
me
pide
que
le
baje
el
queso
Afterwards
she
asks
me
to
cool
it
down
Tú,
tu
no
le
inyectas,
se
va
en
un
viaje
nada
le
molesta
You,
you
don't
inject
her,
she
goes
on
a
trip
nothing
bothers
her
Porque
ella
esta
enchula'a
Because
she's
charmed
Yo
la
tengo
bien
jucke'a,
(pila
Juno)
I
have
her
good
jucke'a,
(pila
Juno)
Tú,
tu
no
le
inyectas,
se
va
en
un
viaje
nada
le
molesta
You,
you
don't
inject
her,
she
goes
on
a
trip
nothing
bothers
her
Porque
ella
esta
enchula'a
Because
she's
charmed
Yo
la
tengo
bien
jucke'a
I
have
her
good
jucke'a
Oye,
ella
no
está
en
busca
de
un
tipo
romántico
Listen,
she's
not
looking
for
a
romantic
guy
Le
gustan
los
hombres
problemáticos
She
likes
problematic
men
Sabe
que
cuando,
la
llamo
es
para
sexo,
(sexo)
She
knows
that
when,
I
call
her
it's
for
sex,
(sex)
Pero
no
le
da
importancia
a
na'a
de
eso
But
she
doesn't
give
importance
to
none
of
that
Eso,
así
me
corre
y
por
eso
That,
that's
how
she
runs
to
me
and
that's
why
Estamos
claros
solo
es
para
bajar
el
queso
We're
clear
it's
only
to
cool
it
down
Las
cuentas
claras
conservan
amistades
Clear
accounts
preserve
friendships
Y
nunca
tocamos
temas
sentimentales
And
we
never
touch
on
sentimental
topics
Vamo'
a
lo
que
vinimos
terminamos
y
nos
fuimos
We
go
to
what
we
came
for,
we
finish
and
we
left
Pasaron
dos
semanas
ni
hablamos
ni
nos
vimos
Two
weeks
passed,
we
didn't
talk
or
see
each
other
Cuando
otra
vez
con
el
tiempo
nos
vimos
When
we
saw
each
other
again,
with
time
Ya
de
memoria
se
sabía
el
camino
She
already
knew
the
way
by
heart
Unas
quieren
que
la
traten
como
es
Some
want
to
be
treated
as
they
are
Que
la
soben
que
la
besen
That
I
caress
them
that
I
kiss
them
Así
yo
la
enchule,
eh,
eh
That's
how
I
charm
her,
eh,
eh
Otra
que
le
hablen
sucio
y
que
le
den
Another
one
that
I
talk
dirty
to
her
and
that
I
give
her
Que
la
lleven
pal
motel
That
I
take
her
to
the
motel
Así
yo
la
enchule,
eh,
eh
That's
how
I
charm
her,
eh,
eh
Oye,
cada
cual,
tiene
su
manera
de
hacer
las
cosas
Listen,
everyone
has
their
way
of
doing
things
Cada
cual
con
su
flow,
uno
lo
que
te
digo,
ah
Each
one
with
their
flow,
what
I'm
telling
you,
ah
El
boqui
sucio,
bay,
Lui-G,
tweny
one
plus
The
foul-mouthed,
bay,
Lui-G,
twenty-one
plus
Jake
you
enough,
you
know,
the
jet
maker,
ja,
ja
Jake
you
enough,
you
know,
the
jet
maker,
ha,
ha
Lui-G
tweny
one
plus,
ehy
flow
music
back,
the
flow
is
back
Lui-G
twenty-one
plus,
ehy
flow
music
back,
the
flow
is
back
Montana
the
f*cking
producer,
las
cosas
se
ponen
claras
Montana
the
f*cking
producer,
things
are
getting
clear
Lindo
feo
como
te
hablen,
como
quiera
vamos
a
llegar
a
eso
Pretty
ugly,
however
they
talk
to
you,
however
you
want,
we're
going
to
get
to
that
No
la
llevamo
directo
pa'la
cama,
New
Records
We
take
her
directly
to
the
bed,
New
Records
El
laberinto
papi,
flow
music,
donde
todo
el
mundo
tiene
flow,
compai
The
labyrinth
papi,
flow
music,
where
everyone
has
flow,
buddy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Lozada, Luis Fernando Caballero Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.