Juno "The Hitmaker" - Confia - перевод текста песни на немецкий

Confia - Juno "The Hitmaker"перевод на немецкий




Confia
Vertrau
¿Quién me entiende?
Wer versteht mich?
Solo quiero volver a verte
Ich will dich nur wiedersehen
Dime, ¿qué hacemos?, (dime ¿qué hacemos?)
Sag mir, was machen wir?, (sag mir, was machen wir?)
Solo quiero volver, (solo quiero volver)
Ich will nur zurück, (ich will nur zurück)
A verte
Dich sehen
Quisiera que las cosas fueran como antes (como antes)
Ich wünschte, die Dinge wären wie früher (wie früher)
¿Cómo lo hago?, no sé, (no pierdo la esperanza)
Wie mache ich das?, ich weiß nicht, (ich verliere die Hoffnung nicht)
De que algún día volvamos a estar juntos
Dass wir eines Tages wieder zusammen sein werden
Revivir lo que se sentía
Wiedererleben, was man fühlte
Dime, ¿qué hacemos?
Sag mir, was machen wir?
Quiero demostrar que no te mentía
Ich will beweisen, dass ich dich nicht angelogen habe
De pasar la vida contigo
Das Leben mit dir zu verbringen
Baby confía, ya, (confía, ya)
Baby vertrau, jetzt, (vertrau, jetzt)
En que algún día
Dass wir eines Tages
Volvamos a estar juntos
Wieder zusammen sein werden
Revivir lo que se sentía...
Wiedererleben, was man fühlte...
Dime qué hacemos
Sag mir, was machen wir
Quiero demostrar que no te mentía
Ich will beweisen, dass ich dich nicht angelogen habe
De pasar la vida contigo
Das Leben mit dir zu verbringen
Baby confía, ya, (confía, ya)
Baby vertrau, jetzt, (vertrau, jetzt)
Quedaron muchas cosas por decirse
Es blieben viele Dinge ungesagt
Aunque pasó, nunca quise herirte
Obwohl es passiert ist, wollte ich dich nie verletzen
que perdí toda tu confianza
Ich weiß, ich habe dein ganzes Vertrauen verloren
Desde que te fuiste, mi vida no avanza
Seit du gegangen bist, geht mein Leben nicht weiter
Pero sigo aquí buscando la manera
Aber ich bin immer noch hier und suche einen Weg
De que volvamos y me creyeras
Dass wir zurückkommen und du mir glauben würdest
Que ya no soy el mismo de ayer (de ayer)
Dass ich nicht mehr dieselbe bin wie gestern (wie gestern)
Contigo me siento en las nubes
Mit dir fühle ich mich wie auf Wolken
Si estoy abajo, me subes
Wenn ich unten bin, hebst du mich hoch
Dicen que por amor nadie muere
Man sagt, aus Liebe stirbt niemand
Pero voy a morir si no me quieres
Aber ich werde sterben, wenn du mich nicht liebst
En este caso tu decides
In diesem Fall entscheidest du
A la hora que sea me escribes
Zu jeder Zeit schreibst du mir
Déjame saber si estás dispuesta
Lass mich wissen, ob du bereit bist
Que lo nuestro no se acaba ahí
Dass unsere Sache hier nicht endet
Yo tengo la esperanza
Ich habe die Hoffnung
De que algún día
Dass wir eines Tages
Volvamos a estar juntos
Wieder zusammen sein werden
Revivir lo que se sentía
Wiedererleben, was man fühlte
Dime ¿qué hacemos?
Sag mir, was machen wir?
Quiero demostrar que no te mentía
Ich will beweisen, dass ich dich nicht angelogen habe
De pasar la vida contigo
Das Leben mit dir zu verbringen
Baby confía, ya, (confía, ya)
Baby vertrau, jetzt, (vertrau, jetzt)
Extraño todo de ti, siempre pienso en ti
Ich vermisse alles an dir, ich denke immer an dich
Es como una pesadilla no tenerte aquí
Es ist wie ein Albtraum, dich nicht hier zu haben
Te volví a llamar, y me pichea así
Ich habe dich wieder angerufen, und du ignorierst mich so
Me tienes pensando que sin mí, estás feliz
Du lässt mich denken, dass du ohne mich glücklich bist
Eso me da ansiedad, ya me tiene mal
Das macht mir Angst, es macht mich schon fertig
Si hay otro en su cama y me va a reemplazar
Ob ein anderer in deinem Bett ist und mich ersetzen wird
Es que yo ni sé, no qué pensar
Ich weiß es einfach nicht, ich weiß nicht, was ich denken soll
No me llega ni un mensaje y ya me vua′ acostar
Ich bekomme keine Nachricht und gehe jetzt schlafen
Hey, no puedo dormir, me sale hasta en los sueños, oh
Hey, ich kann nicht schlafen, du erscheinst mir sogar in meinen Träumen, oh
(Hey), quiero que sepas que no pierdo la esperanza
(Hey), ich will, dass du weißt, dass ich die Hoffnung nicht verliere
De que algún día
Dass wir eines Tages
Volvamos a estar juntos
Wieder zusammen sein werden
Revivir lo que se sentía
Wiedererleben, was man fühlte
Dime ¿qué hacemos?
Sag mir, was machen wir?
Quiero demostrar que no te mentía
Ich will beweisen, dass ich dich nicht angelogen habe
De pasar la vida contigo
Das Leben mit dir zu verbringen
Baby confía, ya, (confía, ya)
Baby vertrau, jetzt, (vertrau, jetzt)
De que algún día (ay, you know)
Dass eines Tages (ay, du weißt schon)
(Mentía ya), que me entiende
(Ich log nicht, wirklich), wer mich versteht
Que me entiende, (you know)
Wer mich versteht, (du weißt schon)





Авторы: Luis Manuel Lozada-santiago, Julian Loffsner Lema, David Lozada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.