Juno "The Hitmaker" - Nacionalidades - перевод текста песни на немецкий

Nacionalidades - Juno "The Hitmaker"перевод на немецкий




Nacionalidades
Nationalitäten
This is the Remix
Das ist der Remix
Nacionalidades 2
Nationalitäten 2
Guelo Star
Guelo Star
Juno (The Hitmaker)
Juno (The Hitmaker)
Kario (Kario y Yaret)
Kario (Kario y Yaret)
Hay diferentes nacionalidades
Es gibt verschiedene Nationalitäten
Pero no hay discriminación
Aber es gibt keine Diskriminierung
Sea blanquita, negrita, gordita o flaquita
Ob weiß, schwarz, dick oder dünn
Cualquiera me va a hacer tomar acción
Jede bringt mich dazu, aktiv zu werden
Sean mulatas, siempre trata
Seien es Mulattinnen, versuch es immer
Aprovéchala (aprovéchala)
Nutz sie aus (nutz sie aus)
Y no la deje pasar
Und lass sie nicht vorbeigehen
Que por la cama se da
Denn im Bett gibt sie sich hin
Y si deja, yo le voy a dar
Und wenn sie es zulässt, werde ich es ihr geben
Sí, le voy a dar, no voy a pensar
Ja, ich geb's ihr, ich denk' nicht nach
Rápido, di que sí, no que no y no
Schnell, sag ja, nicht nein und nein
Y deja que la nacionalidad se mezcle contigo
Und lass die Nationalität sich mit dir vermischen
Sí, le voy a dar, no voy a pensar
Ja, ich geb's ihr, ich denk' nicht nach
Rápido, di que sí, no que no y no
Schnell, sag ja, nicht nein und nein
Y deja que la nacionalidad se mezcle contigo
Und lass die Nationalität sich mit dir vermischen
Me quedo con la de Argentina, la leona del sur
Ich bleibe bei der aus Argentinien, der Löwin des Südens
Las que faricean, se emborrachan y son cool
Die, die feiern, sich betrinken und cool sind
Fuman, fuman, perrean y se sueltan solas
Sie rauchen, rauchen, perrean und lassen sich allein gehen
Mi polola chilena se pone celosa
Meine chilenische Freundin wird eifersüchtig
Pero yo le doy cariño y rápido se avanza
Aber ich gebe ihr Zuneigung und schnell geht es voran
Me quedé en Santiago y le hago lo que manda
Ich blieb in Santiago und tue, was sie befiehlt
Mi pana Matías me tiene dos primas y dos tías
Mein Kumpel Matías hat zwei Cousinen und zwei Tanten für mich
Que están encendidas, quieren salir partias
Die heiß sind, wollen fertiggemacht werden
Pero mi combo de pau family de México me dice
Aber meine Crew der Pau Family aus Mexiko sagt mir
Que hay cuatro mexicanas ready pa' que la pisen
Dass es vier Mexikanerinnen gibt, bereit, damit man sie nimmt
Una es del DF, la otra es de Guadalajara
Eine ist aus DF, die andere aus Guadalajara
Dos son de Veracruz, allá tienen más manada
Zwei sind aus Veracruz, dort gibt es mehr davon
Pero sacamos visa y nos vamos pa' Lima, Perú
Aber wir besorgen Visa und fahren nach Lima, Peru
Un frío Perú, forma un rebulú
Ein kaltes Peru, macht einen Aufruhr
Me quedo dos días y luego para mi isla
Ich bleibe zwei Tage und dann auf meine Insel
A darle a mi boricua bien duro por su cucu
Um meiner Boricua hart auf ihren Hintern zu geben
Así me gusta que te pongas pa'
So mag ich es, wenn du dich für mich bereit machst
No importa de dónde, ni la nacionalidad que seas
Egal woher, noch welche Nationalität du hast
Te lo voy a hacer bien rico
Ich werde es dir richtig gut machen
lo sabes, mami, que viajo el mundo
Du weißt es, Mami, ich reise um die Welt
En busca de to'as las nacionalidades
Auf der Suche nach allen Nationalitäten
Para darle un toquecito de Puerto Rico
Um ihnen einen Hauch von Puerto Rico zu geben
En este mundo se hicieron gatitas pa' to' el combo
Auf dieser Welt wurden Kätzchen für die ganze Crew gemacht
Por eso, si se deja yo la zumbo
Deshalb, wenn sie sich lässt, knall ich sie
No voy a dejar pasar ninguna que se meta en el camino
Ich werde keine vorbeilassen, die mir in den Weg kommt
Porque si no le doy, se me acaba el turno
Denn wenn ich es ihr nicht gebe, ist meine Runde vorbei
Aprovéchala no la dejes que se vaya
Nutz sie aus, lass sie nicht gehen
Ya le di a la mexicana, argentina, venezolana, cubana
Ich hatte schon die Mexikanerin, Argentinierin, Venezolanerin, Kubanerin
Tengo una paisa nubita, chimbita, colombiana
Ich habe eine Paisa, süß, geil, Kolumbianerin
Pero me juro la pela tomate chilena
Aber ich schwöre, die Chilenin macht mich heiß
La peruana y salchipapa me tiene junqueao
Die Peruanerin und Salchipapa haben mich süchtig gemacht
Me le pego de espalda y digo cuál es tu cau cau
Ich nähere mich ihr von hinten und frage, was dein Cau Cau ist
La panameña se pega y se quita el sostén
Die Panamaerin drückt sich an und zieht den BH aus
Se sube la falda a la espalda cuando baila reggae
Zieht den Rock hoch zum Rücken, wenn sie Reggae tanzt
Tengo dos gemelas francesas, desayuno en la mañana
Ich habe zwei französische Zwillinge, Frühstück am Morgen
Y por la tarde, lechuga romana y salsa italiana
Und am Nachmittag, Römersalat und italienische Soße
Por el canal de Panamá me fui con los panas
Durch den Panamakanal ging ich mit den Kumpels
Bailando diablada con la boliviana y su hermana
Tanzte Diablada mit der Bolivianerin und ihrer Schwester
Sí, le voy a dar, no voy a pensar
Ja, ich geb's ihr, ich denk' nicht nach
Rápido, di que sí, no que no y no
Schnell, sag ja, nicht nein und nein
Y deja que la nacionalidad se mezcle contigo
Und lass die Nationalität sich mit dir vermischen
Sí, le voy a dar, no voy a pensar
Ja, ich geb's ihr, ich denk' nicht nach
Rápido, di que sí, no que no y no
Schnell, sag ja, nicht nein und nein
Y deja que la nacionalidad se mezcle contigo (Juno)
Und lass die Nationalität sich mit dir vermischen (Juno)
Me voy directo a Venezuela
Ich fahre direkt nach Venezuela
A buscarme una bella dama
Um mir eine schöne Dame zu suchen
Que sea una heavy
Die eine 'Heavy' ist
Y no le guste el drama
Und kein Drama mag
Deliciosa, bien rica, ella es mi chama
Köstlich, sehr lecker, sie ist mein 'Chama'
Le gusta el reggaetón y es una diosa en la cama
Sie mag Reggaetón und ist eine Göttin im Bett
Y pa' Colombia tuve que cruzar la frontera
Und nach Kolumbien musste ich die Grenze überqueren
Están tan duras toitas que me voy con cualquiera
Sie sind alle so heiß, dass ich jede nehme
Uh, casi desmayo, de Cali a Medallo
Uh, fast ohnmächtig, von Cali nach Medallo
Tanta belleza bota' de Barranquilla a Bogotá
So viel Schönheit verteilt von Barranquilla bis Bogotá
Así me gusta, de lunes hasta domingo
So gefällt es mir, von Montag bis Sonntag
Hay que partirla y para el Santo Domingo
Man muss sie flachlegen und nach Santo Domingo
A buscar la chulita de piel canela
Um das 'Chulita' mit zimtfarbener Haut zu suchen
Se lo di en Punta Cana y me fui a la primera
Ich hab's ihr in Punta Cana gegeben und bin gleich abgehauen





Авторы: Luis Lozada, Luis Fernando Caballero Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.