Текст и перевод песни Juno "The Hitmaker" feat. Jowel & Randy - Iglesia del Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iglesia del Perro
Church of the Dog
Los
del
momento
The
ones
of
the
moment
De
toos
colores
Of
all
colors
La
discoteca
esta
prendia
The
club
is
lit
Hoy
el
dj
esta
en
falla
y
no
falla
Today
the
DJ
is
on
fire
and
doesn't
fail
Vengan
a
la
disco
a
confesarse
Come
to
the
club
to
confess
Que
en
la
discoteca
estan
toa
That
in
the
club
are
all
the
Hay
tantas
mujeres
que
hasta
sobran
There
are
so
many
women
that
there
are
even
too
many
Y
acomodensen
And
make
yourselves
comfortable
Las
pecadoras
confiecesen
Sinners
confess
Va
a
empezar
la
hora
The
hour
is
about
to
begin
Vamo
al
guayoteo
socio
Let's
go
grinding
buddy
No
me
hables
de
boda
Don't
talk
to
me
about
a
wedding
2021
es
el
año
donde
todo
el
mundo
estamos
algarete
2021
is
the
year
where
everyone
is
going
wild
Y
si
no
te
gusta
vete
And
if
you
don't
like
it,
leave
Tamos
reprendiendo
a
las
que
no
se
suelten
We
are
scolding
those
who
don't
let
loose
Alcohol
por
encima
Alcohol
above
all
De
rodillas
On
your
knees
No
todos
somos
masoquismo
Not
all
of
us
are
masochists
Se
suspendieron
las
clases
de
catesismo
Catechism
classes
were
suspended
Sigo
siendo
el
mismo
I'm
still
the
same
Motivo
tu
erotismo
I
motivate
your
eroticism
Y
date
un
viaje
de
exorcismo
And
take
a
trip
of
exorcism
De
salvamiento
Of
salvation
Pa
mi
es
lo
mismo
It's
the
same
to
me
Y
eso
es
sencillo
And
that's
simple
Aunque
no
estoy
ready
pa
ponerte
un
anillo
Although
I'm
not
ready
to
put
a
ring
on
you
Esto
es
pa
que
bailen
hasta
los
monaguillos
This
is
for
everyone
to
dance
even
the
altar
boys
Estoy
pa
bañarte
toa
en
agua
bendita
I'm
here
to
bathe
you
all
in
holy
water
Soy
el
que
vomita
y
despues
resucita
I'm
the
one
who
vomits
and
then
resurrects
En
el
_____
donde
la
curita
maldita
In
the
_____
where
the
cursed
cure
Sea
la
madre
del
taimita
Be
the
mother
of
taimita
Pal
de
palo
y
ahora
tu
te
vez
bonita
A
couple
of
sticks
and
now
you
look
beautiful
Que
en
la
discoteca
estan
toas
That
in
the
club
are
all
the
Hay
tantas
mujeres
que
hasta
sobran
There
are
so
many
women
that
there
are
even
too
many
Y
acomodensen
(Juno!!)
And
make
yourselves
comfortable
(Juno!!)
Las
pecadoras
confiesen
Sinners
confess
Va
a
empezar
la
joda
The
party
is
about
to
begin
Vamo
al
guayeteo
socio
Let's
go
grinding
buddy
No
me
hables
de
boda
Don't
talk
to
me
about
a
wedding
Ahora
esta
es
la
moda
Now
this
is
the
fashion
Como
tu
quieras
y
deseas
arrepentirte
However
you
want
and
wish
to
repent
Algunas
tienen
la
ilusión
de
casarse
Some
have
the
illusion
of
getting
married
Pero
sin
la
esperanza
de
poder
enamorarse
But
without
the
hope
of
being
able
to
fall
in
love
Aqui
pueden
entrar
sin
falda,
sin
tanga
Here
you
can
enter
without
a
skirt,
without
a
thong
Sin
panties,
ni
naaa
Without
panties,
or
anything
Aqui
no
hay
regla
mi
nena
There
are
no
rules
here,
baby
Echate
pa
acá
Come
over
here
Sin
falda,
sin
panties,
sin
restrinción
Without
a
skirt,
without
panties,
without
restriction
Entran
todas
sin
distinción
Everyone
enters
without
distinction
Vamo
a
darle
shut
down
a
las
luces
Let's
shut
down
the
lights
Mujeres
con
brillo
de
neon
Women
with
neon
glitter
Y
un
reggaeton
pa
que
haga
buches
And
a
reggaeton
to
make
it
bounce
No
me
diga
na,
nou
Don't
tell
me
anything,
no
No
quiero
saber
I
don't
want
to
know
Tamo
en
la
discoteca
y
aqui
se
vino
a
beber
We're
in
the
club
and
here
we
came
to
drink
Con
calma
mami
que
yo
le
pago
a
todo
tu
combo
Take
it
easy,
baby,
I'll
pay
for
your
whole
crew
Yo
conozco
tu
soltura
y
se
que
tira
trambo
I
know
how
loose
you
are
and
I
know
you
throw
it
back
Con
calma
mami
Take
it
easy,
baby
No
se
me
salga
mami
Don't
get
out
of
control,
baby
Que
hay
mas
mujeres
y
te
pueden
sacar
fuera
There
are
more
women
and
they
can
take
you
out
Venga
en
rivelsa
Come
in
reverse
Pegate
guayando
el
mahon
Stick
to
rubbing
your
jeans
De
arriba
a
abajo
Top
to
bottom
Rompiendo
suelo
rompiendo
esquina
Breaking
floor
breaking
corner
Rompiendo
todo
Breaking
everything
Pegate
guayando
el
mahon
Stick
to
rubbing
your
jeans
Que
aqui
rompemo
la
carretera
That
here
we
break
the
road
Rompemo
esquina
We
break
the
corner
Rompeto
a
toa
I
break
everything
Esa
es
la
que
hay
That's
what
there
is
A
menos
que
pase
un
milagro
Unless
a
miracle
happens
Voy
a
crucificarte
I'm
going
to
crucify
you
Hoy
te
maii
aii
aii
aii
aii
Today
I'm
going
to
maii
aii
aii
aii
aii
you
Dejate
de
ese
cuento
Stop
with
that
story
Que
esto
no
es
pa
enamorarte
(no,
no!!)
This
is
not
to
make
you
fall
in
love
(no,
no!!)
Esa
es
la
que
hay
That's
what
there
is
Aqui
no
estamo
enselibado
We're
not
celibate
here
Hoy
yo
desbarato
mami
vente
Today
I'm
going
wild
baby
come
on
Hoy
te
maii
aii
aii
aii
aii
Today
I'm
going
to
maii
aii
aii
aii
aii
you
Que
tu
vas
a
hacer
cuando
te
tenga
di
envente
What
are
you
going
to
do
when
I
have
you
in
front
of
me
Que
en
la
discoteca
estan
toas
That
in
the
club
are
all
the
Hay
tantas
mujeres
que
hasta
sobran
There
are
so
many
women
that
there
are
even
too
many
Y
acomodensen
And
make
yourselves
comfortable
Las
pecadoras
confiecensen
Sinners
confess
Va
a
empezar
la
joda
The
party
is
about
to
begin
Vamo
al
guayeteo
socio
Let's
go
grinding
buddy
No
me
hables
de
boda
Don't
talk
to
me
about
a
wedding
The
Hitmaker
baby
The
Hitmaker
baby
Esto
es
new
records
This
is
new
records
Junto
a
Jowell
& Randy
(arrepientete
jajajaja)
Together
with
Jowell
& Randy
(repent
jajajaja)
Los
del
momento
The
ones
of
the
moment
Esto
es
El
Laberinto
This
is
El
Laberinto
Lero
& Yazi
(eaa)
Lero
& Yazi
(eaa)
Directamente
desde
Live
Music
Directly
from
Live
Music
Donde
nunca
vas
a
poder
estar
Where
you'll
never
be
able
to
be
Dexter
& Mr
Green
Dexter
& Mr
Green
Así
que,
me
voy
a
acostar
a
dormir
(Nativo)
So,
I'm
going
to
go
to
sleep
(Nativo)
Esta
es
la
iglesia
del
perreo
This
is
the
church
of
perreo
Ven
y
alcancenos
si
pueden
Come
and
catch
us
if
you
can
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Caballero Jr, Luis Lozada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.