Текст и перевод песни Juno - Älä muuta mitään (feat. la haka)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Älä muuta mitään (feat. la haka)
Don't Change Anything (feat. la haka)
Sus
on
kaikki
kohdallaan
just
noin
You're
perfect
just
the
way
you
are
Yhtäkään
sun
rosoist,
älä
hio
pois
Don't
smooth
away
any
of
your
rough
edges
Sä
voit
näyttää
mulle
kaiken,
mikä
tuntuu
vaikeelt
You
can
show
me
everything
that
feels
difficult
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Just
breathe
in
and
out,
but
don't
change
anything
Mä
sain
kunnian
olla
mukan
ku
synnyit
I
had
the
honor
of
being
there
when
you
were
born
(?)
En
voi
sanoo
samaa
rakas
mä
oon
pahoillani
(?)
I
can't
say
the
same
thing,
darling,
I'm
sorry
Enkä
kolmanneskaa
mukana
And
I
wasn't
there
for
your
third
either
Vaa
olin
humalassa
jollain
keikkareissul
iha
vitu
kumaras
I
was
drunk
on
some
gig,
completely
bent
over
Olinko
vuoden
faija
kysy
se
mun
lapsiltani
Was
I
a
father
for
a
year?
Ask
my
children
Sillon
päätin
meijän
väliin
ei
tuu
mikään
ikinä
enää
That's
when
I
decided
nothing
would
ever
come
between
us
again
Teijän
kaa
mun
sielu
lepää
My
soul
is
at
peace
with
you
Se
pitää
miehen
tiellä
nii
kauan
ku
tää
mies
elää,
Jou
It
keeps
a
man
on
the
right
path
for
as
long
as
he
lives,
Jou
Joten
rakastan
teit
kaikkia
mun
sydämeni
pohjasta
So
I
love
you
all
from
the
bottom
of
my
heart
Oon
ylpee
mun
pojasta,
kahesta
tytöst
sekä
lapsipuolist
I'm
proud
of
my
boy,
my
two
girls,
and
my
stepdaughter
Ja
toivon
teille
parasta
aina,
ja
vatsaan
terveiset
menee
näin
And
I
wish
you
all
the
best
always,
and
a
special
greeting
to
my
belly
Sus
on
kaikki
kohdallaan
just
noin
You're
perfect
just
the
way
you
are
Yhtäkään
sun
rosoist,
älä
hio
pois
Don't
smooth
away
any
of
your
rough
edges
Sä
voit
näyttää
mulle
kaiken,
mikä
tuntuu
vaikeelt
You
can
show
me
everything
that
feels
difficult
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Just
breathe
in
and
out,
but
don't
change
anything
Jou,
Sä
oot
pienimmistä
pienin
viel
Jou,
you're
still
the
youngest
Ja
sä
et
tiedä
mitä
mä
teen
ku
puhun
sulle
nyt
täs
And
you
don't
know
what
I'm
doing
when
I
talk
to
you
now
Iisimmin
(?)
Pienin
prinsessa
hento
ote
Easy
(?)
Smallest
princess,
gentle
touch
Joutuu
totee
etten
ois
mitää
ilman
teit
I
have
to
admit
that
I
would
be
nothing
without
you
Kolme
timanttia,
neljäs
tulos
Three
diamonds,
a
fourth
on
its
way
Ne
tekee
kruunun
eli
kävellen
kättärilt
kuninkaan
ulos
They
make
a
crown,
or,
rather,
they
walk
the
king
out,
hand
in
hand
Aika
leija
lause,
mut
se
on
totta
A
playful
sentence,
but
it's
true
Rakas
älä
usko
mitä
muut
sanoo
mä
oon
faija
paras
Darling,
don't
believe
what
others
say,
I'm
the
best
dad
Nii
kauan
ku
mä
hengitän
mä
pidän
teistä
huolen
As
long
as
I
breathe,
I'll
take
care
of
you
Sul
on
neljä
sisarusta
valmiiks
jo
sun
puolel
You
have
four
siblings
ready
for
you
on
your
side
Eli
sul
ei
ikin
hätää
ole,
ja
tää
on
teille
jokaselle
So
you'll
never
be
in
need,
and
this
is
for
all
of
you
Sus
on
kaikki
kohdallaan
just
noin
You're
perfect
just
the
way
you
are
Yhtäkään
sun
rosoist,
älä
hio
pois
Don't
smooth
away
any
of
your
rough
edges
Sä
voit
näyttää
mulle
kaiken,
mikä
tuntuu
vaikeelt
You
can
show
me
everything
that
feels
difficult
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Just
breathe
in
and
out,
but
don't
change
anything
(Teijän
kaa
mun
sielu
lepää
(My
soul
is
at
peace
with
you
Se
pitää
miehen
tiellä
niin
kauan
ku
tää
mies
elää)
It
keeps
a
man
on
the
right
path
for
as
long
as
he
lives)
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Just
breathe
in
and
out,
but
don't
change
anything
Hengitä
vaan
ulos
ja
sisään,
mut
älä
muuta
mitään
Just
breathe
in
and
out,
but
don't
change
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sami Henrik Tamminen, Jon Korhonen, Ville Tuuliniemi, Karri Nikolas Kiuru, Emmi Janina Hakala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.