Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24 HRZ (feat. Lyricks)
24 Stunden (feat. Lyricks)
Lazy
days
when
I'm
on
that
sofa
roll
up
the
good
that
put
me
in
coma
Faule
Tage,
wenn
ich
auf
dem
Sofa
liege,
dreh'
das
Gute,
das
mich
ins
Koma
bringt
Mixing
the
clear
with
soda
Mische
das
Klare
mit
Soda
Backwood
for
the
aroma
Backwood
für
das
Aroma
24
hours
back
on
my
feet
and
I'm
back
on
block
24
Stunden
wieder
auf
den
Beinen
und
ich
bin
zurück
im
Block
24
hours
time
ain't
cheap
put
the
cash
on
clock
24
Stunden,
Zeit
ist
nicht
billig,
setz'
das
Geld
auf
die
Uhr
City
on
fire
light
that
thang
let
it
burn
like
Usher
Stadt
in
Flammen,
zünde
das
Ding
an,
lass
es
brennen
wie
Usher
It's
you
and
me
till
the
end
no
bluffing
Es
sind
du
und
ich
bis
zum
Ende,
kein
Bluff
Shawty
flew
in
from
Dallas
Shawty
kam
aus
Dallas
eingeflogen
Threw
me
off
balance
Hat
mich
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht
You
a
michelin
star
Du
bist
ein
Michelin-Stern
You
just
my
palate
Genau
mein
Geschmack
Mm
morning
routine
I
get
fly
while
the
bacon
and
eggs
fry
Mm
Morgenroutine,
ich
mach'
mich
schick,
während
der
Speck
und
die
Eier
braten
Money
don't
sleep
but
I
still
put
10
bands
by
the
bed
side
Geld
schläft
nicht,
aber
ich
lege
trotzdem
10
Riesen
ans
Bett
Stepping
in
LV
arches
so
these
hoes
no
longer
dead
stock
Ich
trete
in
LV-Bögen,
damit
diese
Mädels
nicht
mehr
Ladenhüter
sind
When
I
step
right
their
heads
fly
like
headshot
Wenn
ich
auftrete,
fliegen
ihre
Köpfe
wie
bei
einem
Kopfschuss
You
say
you
wanna
get
away
Du
sagst,
du
willst
weg
We
could
pack
our
bags
Wir
könnten
unsere
Koffer
packen
We
could
take
that
plane
Wir
könnten
das
Flugzeug
nehmen
Life's
too
short
I
need
a
whip
fast
Das
Leben
ist
zu
kurz,
ich
brauche
einen
schnellen
Wagen
I
can
never
play
it
safe
Ich
kann
nie
auf
Nummer
sicher
gehen
Like
wait,
it's
summer
time
in
BK
Moment
mal,
es
ist
Sommerzeit
in
BK
Tryna
ball
like
NBA
so
I
got
two
songs
on
that
2K
Ich
will
wie
in
der
NBA
spielen,
also
habe
ich
zwei
Songs
auf
2K
Yeah,
it's
hard
to
see
through
the
smoke
Ja,
es
ist
schwer,
durch
den
Rauch
zu
sehen
From
the
loud
and
Pirelli
tires
Vom
Gras
und
den
Pirelli-Reifen
My
heart
frozen
but
when
you're
close
I
felt
your
spirit
like
fire
Mein
Herz
ist
gefroren,
aber
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
spüre
ich
deinen
Geist
wie
Feuer
Life's
a
bitch
and
I
fade
that
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
und
ich
blende
das
aus
Real
love
you
can't
fake
that
Wahre
Liebe,
das
kannst
du
nicht
vortäuschen
Stars
all
in
the
ceiling
but
you
still
alone
in
that
Maybach
(skrr)
Sterne
überall
an
der
Decke,
aber
du
bist
immer
noch
allein
in
diesem
Maybach
(skrr)
And
I
got
dreams
that
won't
let
me
sleep,
jeez
Und
ich
habe
Träume,
die
mich
nicht
schlafen
lassen,
jeez
To
the
lord
I
pray
my
soul
to
keep,
peace
Ich
bete
zum
Herrn,
dass
er
meine
Seele
bewahrt,
Frieden
Looked
in
the
mirror
see
a
boss,
me
Habe
in
den
Spiegel
geschaut
und
einen
Boss
gesehen,
mich
Lazy
days
when
I'm
on
that
sofa
roll
up
the
good
that
put
me
in
coma
Faule
Tage,
wenn
ich
auf
dem
Sofa
liege,
dreh'
das
Gute,
das
mich
ins
Koma
bringt
Mixing
the
clear
with
soda
Mische
das
Klare
mit
Soda
Backwood
for
the
aroma
Backwood
für
das
Aroma
24
hours
back
on
my
feet
and
I'm
back
on
block
24
Stunden
wieder
auf
den
Beinen
und
ich
bin
zurück
im
Block
24
hours
time
ain't
cheap
put
the
cash
on
clock
24
Stunden,
Zeit
ist
nicht
billig,
setz'
das
Geld
auf
die
Uhr
City
on
fire
light
that
thang
let
it
burn
like
Usher
Stadt
in
Flammen,
zünde
das
Ding
an,
lass
es
brennen
wie
Usher
It's
you
and
me
till
the
end
no
bluffing
Es
sind
du
und
ich
bis
zum
Ende,
kein
Bluff
Shawty
flew
in
from
Dallas
Shawty
kam
aus
Dallas
eingeflogen
Threw
me
off
balance
Hat
mich
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht
You
a
michelin
star
Du
bist
ein
Michelin-Stern
You
just
my
palate
Genau
mein
Geschmack
Hold
up,
save
this
Warte
mal,
speicher
das
You
know
I
gotta
say
this
Du
weißt,
ich
muss
das
sagen
Focused
on
lyrics
(Lyricks)
my
whole
life
Habe
mich
mein
ganzes
Leben
auf
Lyrics
(Lyricks)
konzentriert
Now
it's
about
cadence
(Kaiden's)
Jetzt
geht
es
um
Cadence
(Kaiden's)
Whoo...
Amazin
Whoo...
Unglaublich
Growing
up
wanted
to
be
stupid
famous
Als
ich
aufwuchs,
wollte
ich
wahnsinnig
berühmt
werden
Now
that
I'm
grown
up,
know
how
stupid
fame
is
Jetzt,
wo
ich
erwachsen
bin,
weiß
ich,
wie
dumm
Ruhm
ist
Straining
my
neck
everyday
for
this
entertainment
Ich
verrenke
mir
jeden
Tag
den
Hals
für
diese
Unterhaltung
Hanging
with
aimless,
heinous,
strangers
saying
shit
Hänge
mit
ziellosen,
abscheulichen
Fremden
rum,
die
irgendwas
sagen
Just
to
be
saying
it
Einfach
nur,
um
es
gesagt
zu
haben
This
ain't
it
Das
ist
es
nicht
I
don't
give
a
damn
if
you
really
don't
know
what
my
name
is
Es
ist
mir
egal,
wenn
du
wirklich
nicht
weißt,
wie
ich
heiße
I'm
okay
with
being
couple
yall
favorites
Ich
bin
okay
damit,
einer
von
ein
paar
eurer
Favoriten
zu
sein
Automatic
payments
Automatische
Zahlungen
THATS
making
it
DAS
ist
es,
was
es
ausmacht
Look
at
my
studio
now
I
got
a
clock
in
ours
Schau
dir
mein
Studio
an,
jetzt
habe
ich
eine
Uhr,
die
uns
gehört
Wasted
time,
wasted
minutes
Verschwendete
Zeit,
verschwendete
Minuten
But
trying
to
take
it
back
and
call
it
hours
(ours)
Aber
ich
versuche,
sie
zurückzunehmen
und
sie
Stunden
(unsere)
zu
nennen
People
still
asking
me
'yo
why
you
rap
like
you
20
for?'
Die
Leute
fragen
mich
immer
noch:
'Yo,
warum
rappst
du,
als
wärst
du
20?'
I
got
80
bars
for
this
track
Ich
habe
80
Zeilen
für
diesen
Track
Trust
me,
wrote
like
20
fours
Glaub
mir,
ich
habe
etwa
24
geschrieben
Tryna
elevate
my
audience
while
you
disappointed
yours
Ich
versuche,
mein
Publikum
zu
erheben,
während
du
deins
enttäuschst
Tyson's
corner
to
the
corner
store
I'm
a
tour
de
force
man
Von
Tyson's
Corner
bis
zum
Eckladen
bin
ich
eine
Tour
de
Force,
Mann
Life's
a
bitch:
fake
dap
Das
Leben
ist
eine
Schlampe:
falscher
Handschlag
Real
love:
can't
fake
that
Wahre
Liebe:
kann
man
nicht
vortäuschen
Man
look
at
that
boy:
I
made
that
Mann,
sieh
dir
diesen
Jungen
an:
Ich
habe
das
gemacht
Lazy
days
when
I'm
on
that
sofa
roll
up
the
good
that
put
me
in
coma
Faule
Tage,
wenn
ich
auf
dem
Sofa
liege,
dreh'
das
Gute,
das
mich
ins
Koma
bringt
Mixing
the
clear
with
soda
Mische
das
Klare
mit
Soda
Backwood
for
the
aroma
Backwood
für
das
Aroma
24
hours
back
on
my
feet
and
I'm
back
on
block
24
Stunden
wieder
auf
den
Beinen
und
ich
bin
zurück
im
Block
24
hours
time
ain't
cheap
put
the
cash
on
clock
24
Stunden,
Zeit
ist
nicht
billig,
setz'
das
Geld
auf
die
Uhr
City
on
fire
light
that
thang
let
it
burn
like
Usher
Stadt
in
Flammen,
zünde
das
Ding
an,
lass
es
brennen
wie
Usher
It's
you
and
me
till
the
end
no
bluffing
Es
sind
du
und
ich
bis
zum
Ende,
kein
Bluff
Shawty
flew
in
from
Dallas
Shawty
kam
aus
Dallas
eingeflogen
Threw
me
off
balance
Hat
mich
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht
You
a
michelin
star
Du
bist
ein
Michelin-Stern
You
just
my
palate
Genau
mein
Geschmack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Lee, Samuel Park
Альбом
24 HRZ
дата релиза
13-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.